"Яйцо"

Перевод:Un œuf

April 1, 2016

12 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/mishyrka

Как это правильно произнести?


https://www.duolingo.com/profile/Katerina2609

Лоф(лёф) без буквы Л оф


https://www.duolingo.com/profile/walera12

Нет на клавиатуре дифтонга


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Я так понимаю, сложность вызывает лигатура œ. Вот как её вводить в смартфоне или на компьютере:

1) В смартфоне в клавиатуре на латинице нажать на букву «o» и подержать, откроется список «o» с разными диакритическими знаками, среди которых должно быть и «œ».
2) На компьютере нужно установить французскую раскладку клавиатуры и нажать: в Windows клавиши Alt+O, в Mac клавиши Option+O.


https://www.duolingo.com/profile/DimitryKuc

Написал oeuf, раньше всегда принимал ответ, поскольку нет сдвоенный букв на клавиатуре. Сейчас программа не принимает. Возможно, глюк?


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Наверное вы забыли написать артикль, его отсутствие считается за ошибку.

Стоит научиться вводить эту букву правильно.

1) В смартфоне в клавиатуре на латинице нажать на букву «o» и подержать, откроется список «o» с разными диакритическими знаками, среди которых должно быть и «œ».
2) На компьютере нужно установить французскую раскладку клавиатуры и нажать: в Windows клавиши Alt+O, в Mac клавиши Option+O.


https://www.duolingo.com/profile/LDevil2209

Почему "la œuf" не правильно? Здесь же нет определённости?


https://www.duolingo.com/profile/qixyl

Возможно потому что "œ" - гласная буква, как я полагаю. А перед гласными и немой "h" артикль сокращается до " l' ".


https://www.duolingo.com/profile/yaliyev

Почему такое странное произношени у слова oeuf? Как будто кто то ударил по животу говоряшего когдо оно офф...


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Переслушал озвучку здесь в предложении, произношение нормальное. Если такие сравнения помогают вам учиться — пожалуйста, продолжайте их слышать.


https://www.duolingo.com/profile/Alexey914898

Несколько месяцев назад у робота было именно такое произношение, как его год назад описал наш коллега по изучению французского с русского из Багдада (или я, возможно, не понял красивый экскурс в 8-й век в профиле duome) yaliyev (звучало так, как будто поддых дали).


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Значит поправили.

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.