1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "América no es un país, es un…

"América no es un país, es un continente."

Übersetzung:Amerika ist kein Land, es ist ein Kontinent.

April 2, 2016

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/CanKoku

wäre "Amerika ist kein Land, sondern ein Kontinent" nicht auch richtig. Also mit "sondern" um es flüssiger zu haben?


https://www.duolingo.com/profile/holger_

Das könnte man auch im spanischen Satz mit "sino" machen. Es wurde aber nicht verwendet.


https://www.duolingo.com/profile/Mariane318881

Erdteil ist das deutsche Wort für Kontinent. Es müsste auch akzeptiert werden.


https://www.duolingo.com/profile/Reiner629576

Wird immer noch nicht gelten gelassen, habe es wieder gemeldet.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.