"Sie ging in den Palast."

Übersetzung:Ella entró en el palacio.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/betti.paletti

Warum geht 'Ella fue en el palacio' nicht?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Chris866405

Kann auf das "en" (bzw. "a") auch verzichtet werden? Also gemäss "Sie betrat den Palast"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

ich muss jetzt eine frage stellen wo liegt der unterschied zwischen ella entro al restaurante und ella entro en el palacio,kann man entrar jetzt mit a und en verwenden und wenn,wann wird a und wann wird en verwendet

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Sol-edad
Sol-edad
  • 25
  • 25
  • 18
  • 10
  • 8

Es gibt keine Unterschiedene, man kann beide benutzen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

mein pc kann keine akzente setzen,also entro soll die 3.person des praeteritums sein

Vor 2 Jahren
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.