1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Tengo un radio y una computa…

"Tengo un radio y una computadora."

Перевод:У меня есть радиоприёмник и компьютер.

April 2, 2016

8 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/MCn411

Когда слушала фразу по слову, вместо una (перед computadora) звучит что-то другое...


https://www.duolingo.com/profile/denismusin

Да, я тоже отчетливо слышу не Уна, а Ина computadora


https://www.duolingo.com/profile/2UWP
  • 1042

В словаре написано un radio - радиус ,А una radio - радио


https://www.duolingo.com/profile/kirula

В словаре про radio много чего написано.
http://dle.rae.es/?id=V1GlXnv|V1HlZk4|V1HspiD|V1J0Z3h|V1LdofK|V1M4aB1

3) f. radiodifusión - женский род, радиопередача, радиовещание
4) m. o f. coloq. radiorreceptor - мужской род или женский род (разговорное), радиоприёмник.


https://www.duolingo.com/profile/Altshaman

Вам наверно уже все написали, что испанцы называют компьютеры ordenador? посмотрите хотя бы объявления на мадридских улицах, где их предлагают чинить.


https://www.duolingo.com/profile/kirula

А вы уже когда-нибудь слышали, что по-испански говорят не только в Мадриде?

Описание этого курса:

О курсе
Испанский. На этом языке говорят более чем в 20 странах, многие из которых знамениты живописными морскими побережьями и древней культурой. Он один из ключевых языков западного полушария и третий по распространенности в мире. Существуют две ветви испанского. На Duolingo вы научитесь говорить на том испанском, который ближе к варианту, распространённому в Латинской Америке, чем к используемому в самой Испании. Различия, впрочем, невелики, и вас смогут понять везде.


https://www.duolingo.com/profile/DJOs78

Мексиканский и аргентинский диалекты испанского языка считаются наиболее "грязными" из всех диалектов испанского. И какого же было моё изумление, когда одну мексиканскую песню мне не смог перевести настоящий испанец. Здесь кто-то пытается доказать что понять их без труда можно, но спешу их огорчить - даже южный, севильский акцент не сразу сможет понять житель Кастилии. Окончаний в словах там просто нет.


https://www.duolingo.com/profile/UXz93

это ещё можно поспорить какой испанский более "испанский": в Испании или в Латинской Америке.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.