"Der Pinguin hat drei Füße!"

Traduction :Le manchot a trois pattes !

April 2, 2016

8 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

Remarque : à la différence du français, l'article défini en allemand n'évoque pas une généralité mais l'ensemble présent dans la situation (du contexte). La généralité est marquée par l'absence d'article.

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Pingouin


https://www.duolingo.com/profile/gogonummu

Pingouin a été traduit par manchot sur l'appli... C'est normal ? C'est pas la même chose en français...


https://www.duolingo.com/profile/jd_musicien

A priori, c'est normal, parce que "Pinguin" signifie "manchot".

L'allemand n'a pas particulièrement de mot pour "pingouin". Il y a deux espèces appelées pingouin : le grand pingouin ("Riesenalk") éteint en 1844, et le petit pingouin ("Tordalk") qui existe encore. Et sait voler, au fait.

Voir le lien proposé par Zoharion pour plus de détails ...


https://www.duolingo.com/profile/JonasRocke

C'est une expression ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Non. C'est juste une phrase absurde, c'est tout. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/chlavarenne

Merci, car j'avoue que je me posais des questions ! Mais c'est vrai qu'on a bien le droit dire ce qu'on veut, même dans un cours... (ça aide même à retenir ! sauf que c'est difficile à replacer dans une conversation... ;-) )

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.