1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eles deixaram o país."

"Eles deixaram o país."

Tradução:They left the country.

January 21, 2013

18 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mirianmiguel

Eu usei 'leave' ao invés de 'left', porque está errado se leave também é deixar?


https://www.duolingo.com/profile/JPM4rtinss

Porque a frase está no pretérito. Ao usar 'leave' a frase fica no presente: "Eles deixam o país.".


https://www.duolingo.com/profile/Allison161632

Left é passado de leave, como a frase ali esta no passado (deixaram) , se usa left


https://www.duolingo.com/profile/RaissaMattedi

Porque esta no passado leave e infinitivo left passado simples


https://www.duolingo.com/profile/laercioviva

Em outro exercício o Duolingo traduziu como "They had led the country", que também está como uma das alternativas, sendo assim, eu assinalei duas.


https://www.duolingo.com/profile/Ker

Vamos consertar, obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/maicomassi

they exited the country ( saíram do país)


https://www.duolingo.com/profile/Ewertongx

Can I use leave ?


https://www.duolingo.com/profile/Ifrnds22

Fiz um pequeno teste nessa questão. Coloquei assim: "They abroad". Estaria certo??


https://www.duolingo.com/profile/JessiiieP

Não deveria ser "They LET the country"?


https://www.duolingo.com/profile/Rosade8

Por favor esclareçam left tradução esquerdo/esquerda/deixar?


https://www.duolingo.com/profile/DanielaCas411698

Left não quer dizer esquerda ou esquerda?


https://www.duolingo.com/profile/--l-Kold--

Pode significar deixar


https://www.duolingo.com/profile/SarmentoRicardo

"They did leave the country" não estaria correto?


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel--Vitor

Leave = deixam (presente) Left = deixaram (passado)


https://www.duolingo.com/profile/guilhermesi23

They was left the coutry não estaria correto? uma vez que usei o was para o passado.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.