"Они идут."

Перевод:Elles vont.

2 года назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/Aurora_Runa
Aurora_Runa
  • 15
  • 10
  • 10
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3

подскажите, пожалуйста, когда употребляется слово "vont" в значении " идут"? я по Розетте Стоун помню, что там только "march" было

2 года назад

https://www.duolingo.com/RomanRussian

"Aller" означает перемещаться тем или иным способом - идти пешком, ехать на авто, верхом, лететь на самолёте, хоть ползком. "Marcher" уже конкретизирует способ перемещения - пешком.

2 года назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 138

Добавлю. При aller часто указывается направление. Je vais à la bibliothèque. Il va chez lui. Nous allons à la gare. Во всех этих случаях marcher невозможен.

2 года назад

https://www.duolingo.com/RVPi7
RVPi7
  • 10
  • 7
  • 5

Они идут такде переводится как и ils vont . Почему это не правильно?

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 138

Если Дуо не принял такой ответ, то Дуо неправ.

3 месяца назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.