"Tu connais un homme."

Перевод:Ты знаешь мужчину.

April 3, 2016

8 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/SucreMusic

Ребят долгое время мучает вопрос касающихся глаголов savoir и connaitre можно же было сказать "tu sais un homme". Так же с глаголами aller-marcher, parler-dire объясните когда и при каких обстоятельствах употребляются данные глаголы. На Hello Talk носители языка часто исправляют меня когда я употребляю эти глаголы но объяснить что то не торопяться). M'aidez s'il vous plaît)

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Claire-Eclaire

"tu sais un homme" - так говорить нельзя, это ошибка. Знать кого-то только connaitre! Посмотрите в интернете правила употребления слов savoir и connaitre. Их довольно много. С глаголами parler-dire проще. Глагол parler (говорить) используется в таких словосочетаниях как например" говорить по телефону", "говорить по-французски" je parle francais, а dire (сказать) используется, когда дальше следует прямая речь Je dis oui.

March 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Aurora_Runa

нужно ли здесь проговаривать "s" перед гласной в "un"

April 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Vovchik_84

Почему артикль un воспринимается как ошибка, и переводит - один?

April 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Vladislav_Svitov

не "знакомишься с мужчиной"? Понятно, "знаком" не подойдёт, не Present, но если знаешь, то "un" - это как-то странно.

September 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kuyumba

Почему-то "ты понимаешь мужчину" неправильно. Вроде бы "понимать" для connaitre тоже возможно?

January 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Michel444703

Почему здесь неопределенный артикль?

May 23, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.