1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "It is the worst building."

"It is the worst building."

Fordítás:Ez a legrosszabb épület.

April 3, 2016

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/gszi

Miert nem jo: Ez az epulet a legrosszabb


https://www.duolingo.com/profile/Maminti.

Szerintem: Ez az épület a legrosszabb = This building is the worst


https://www.duolingo.com/profile/gszi

Értem mit szeretnél mondani, de magyarul egy és ugyanaz: Ez az épület a legrosszabb. Ez a legrosszabb épület. Nincs a jelentése között különbség, ezért el kellene fogadnia.


https://www.duolingo.com/profile/Maminti.

Tartalmilag valóban nincs, de én mégis érzek egy hangyányi különbséget.


https://www.duolingo.com/profile/Johniedavidoff

Hogy tudom megőrizni a frisség jelzővel -ben az elkészült leckèmet,szavaimat


https://www.duolingo.com/profile/barnak01

Kattints a frissítésre és végezd el a feladatokat, így az egész fejezetet átveheted újra.


https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 2413

Ismétlésekkel.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.