Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Puoi passare la notte a casa mia."

Traduction :Tu peux passer la nuit chez moi.

0
il y a 2 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/petillon3
petillon3
  • 25
  • 13
  • 7
  • 4

A la maison en francais sous entends À ma maison

4
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/JoToutin

à ma maison - c'est une faute faite par les tous petits. On doit dire soit "à la maison" soit "chez moi" dans cette phrase précise ! reporté

6
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Nat491504

O9 novembre 2017. Réponse acceptée par Duolingo : "Tu peux passer la nuit chez moi".

0
Répondreil y a 9 mois

https://www.duolingo.com/OCKxKH5G

à ma maison n'est pas du bon français

0
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Tho789095

C'est vrai que "à ma maison" n'est pas du bon français. Reste à savoir si avec DL il faut traduire presque mot à mot ou s'il faut" l'arranger" en bon français et donc traduire chez moi, chez nous, à la maison, voir dans ma maison, dans la maison .....

1
Répondreil y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Tho789095

Curieusement DL traduit aujourd'hui par "à la maison" mais alors pourquoi y a-t-il "MIA". Il me semble que "à la maison" serait plutôt "alla casa" même si dans cette phrase "la maison" sous-entend "ma maison" ou "chez moi"

0
Répondreil y a 1 mois