Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Innen und außen"

Traducción:Por dentro y afuera

Hace 2 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/Pat833234
Pat833234
  • 25
  • 6
  • 5
  • 913

No debería ser por dentro y por fuera?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/greenbird27
greenbird27
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 664

También es así.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Mara640427

Tal cual

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/NachoDelbr

En España se dice habitualmente 'Por dentro y por fuera'

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Alejandro2201

¿Por qué Innen no se puede traducir simplemente por "dentro"? Y también es cierto que la frase "por dentro y afuera" es muy rara, por no decir que inválida.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Alejandro2201

Pat833234 tiene razón. La expresión "por dentro y fuera" en español no tiene mucho sentido, tendría que ser "por dentro y por fuera" o "dentro y fuera" pero estas dos opciones, correctas, las rechaza el sistema.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/ombresaco

La verdad. Que por dentro y afuera es una expresión muy rara, al menos en España.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/cancuengt
cancuengt
  • 23
  • 14
  • 13
  • 253

Adentro y afuera tampoco lo acepta

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/Imed939056

Hinaus no significa afuera tambien?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/marta758412

Siempre esas traducciones.!!!!!

Hace 3 semanas