1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Today the food is worse than…

"Today the food is worse than yesterday."

Překlad:Dnes je to jídlo horší než včera.

April 3, 2016

5 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Jardap1

dnešní jídlo je horší než to včerejší- by vzít mělo?!


https://www.duolingo.com/profile/DavidBumbl1

Napsal jsem 'Dnešní jídlo je horší než včera'. Proč nemůže být tato možnost překladu? Dekuji


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Aby to davalo smysl by to muselo byt "Dnešní jídlo je horší než včerejší". Ale porad by to nebyl preklad te anglicke vety. Odpovidalo by "Today's food is worse than yesterday's".


https://www.duolingo.com/profile/Lend2

Mohlo by být i "Dnes je horší jídlo než včera"?


https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1246

Nemohlo. Znamená to sice to samé, ale mezi "dnes je to jídlo horší" a "dnes je horší jídlo" je moc velký rozdíl na to, aby se to zaměňovalo. Vaše věta by anglicky zněla "Today there is worse food than yesterday".

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.