"Il neige."

Перевод:Идёт снег.

April 4, 2016

12 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/scorpio4756

Есть песня Сальваторе Адамо "Tombe la neige". В русском переводе "Падает снег". Скажите, пожалуйста, кто знает: как обычно говорят французы в разговорной речи. И почему снег идет без артикля (Il neige), а падает с артиклем (Tombe la neige).


https://www.duolingo.com/profile/Djenthallman

В первом случае это форма глагола neiger, потому артикля нет, а во втором это уже существительное и артикль есть.


https://www.duolingo.com/profile/scorpio4756

Спасибо!


https://www.duolingo.com/profile/dlTAhl

В сочетании Il neige используется местоимение Il (он)? Или это Il - другое слово?


https://www.duolingo.com/profile/Claire-Eclaire

Тоже самое. Во многих случаях il (он) используется в безличных предложениях, в которых нет существительного, т.е. il neige на самом деле переводится как "снежит", но это звучит не по-русски. Поэтому переводят как "Идет снег". Таких примеров много: il pleut - дождит, в смысле идет дождь, il faut - нужно


https://www.duolingo.com/profile/kossmoss

Где-то прочитал, что исторически такие фразы строились по принципу "Он(Бог) делает снег", "Он(Бог) делает дождь" и т.д. В испанском языке такие фразы часто строятся по тому же принципу, но местоимение опускается из-за особенностей языка. Там остается только глагол Hace (делает), например Hace calor - "(Он) делает жарко", Hace viento - "(Он) делает ветер). Во французском такие фразы строятся подобным образом, но без опускания местоимения Il (обозначающего Бога).

Таким образом, Il neige и Il pleute можно было бы перевести буквально как "Он(Бог) снежит" и "Он(Бог) дождит". Но и глагол "делать" (faire) во французском остается тогда, когда его нельзя или неудобно заменить другим глаголом. Сравните - Il fait chaud (Он делает жарко), Il fait beau (Он делает ясно)


https://www.duolingo.com/profile/Kety874500

А мог бы "жарить" и "прояснять" ;)


https://www.duolingo.com/profile/SVnNnD

Да, нам так примерно и объясняли в спецшколе.


https://www.duolingo.com/profile/Sona190433

Можно паралелировать с английском It's raining


https://www.duolingo.com/profile/WN282

It rains. It snows.


https://www.duolingo.com/profile/NadinWeilen

почему не принимается ответ : " снежно"?


https://www.duolingo.com/profile/milly_kotya

Потому что "neiger" (в нашем случае "neige") это глагол, а не наречие.

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.