"Massa trànsit en aquesta ciutat."

Traducción:Demasiado tráfico en esta ciudad.

April 4, 2016

6 comentarios


https://www.duolingo.com/Sandra717606

Nosotros usamos tráfico para hablar del comercio ilegal. Para intensidad vehicular, decimos tránsito.

February 4, 2017

https://www.duolingo.com/Ernesto579959

Es lo correcto. Pero tráfico se refiere a todo tipo de comercio sin.calificación.

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/pa1975

Eso también es correcto, si bien éste es otro contexto donde se emplea esta palabra.

June 10, 2018

https://www.duolingo.com/pa1975

En Chile usamos ambas expresiones para referirnos al movimiento de vehículos tales como autos (o coches, como se dice en España), camiones, buses, e incluso bicicletas.

June 10, 2018

https://www.duolingo.com/Chilotin

¿Por qué se usa "en" y no "a"?

April 4, 2016

https://www.duolingo.com/asfarer

Porque delante de artículo determinado (el, la, els, les) se utiliza la preposición a; y delante de artículo indeterminado o demostrativo (un, una, uns, unes, aquest, aquesta, aquests, aquestes, aquell, aquella, aquells, aquelles) se utiliza la preposición en:

  • A la ciutat hi ha molta gent. --> En la ciudad hay mucha gente
  • En aquesta ciutat hi ha molta gent. --> En esta ciudad hay mucha gente
  • En una ciutat hi ha molta gent --> En una ciudad hay mucha gente
April 4, 2016
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.