"Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick?"

Tradução:Você acredita em amor à primeira vista?

April 4, 2016

6 Comentários


https://www.duolingo.com/LeonardoN.M
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 21
  • 19
  • 16
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2

Acredito (24/04/17)!

April 24, 2017

https://www.duolingo.com/Marcella952056
  • 25
  • 25
  • 25
  • 9
  • 593

Por favor aceitar você acredita também!

April 4, 2016

https://www.duolingo.com/Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Aceito! (05/05/2016)

May 6, 2016

https://www.duolingo.com/bethfour
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 6
  • 1084

"auf den ertsten Blick" cai na regra : Adjetivo Dativo, Masculino, declinação fraca?

March 6, 2017

https://www.duolingo.com/FernandoSato
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 13
  • 12
  • 789

É acusativo neste caso: der Blick —> den Blick. Como o artigo definido que precede o adjetivo já está declinado (difere do nominativo), o adjetivo é declinado para "ersten".

November 6, 2018

https://www.duolingo.com/CarloMonta13

Nein, ich glaube nicht.

February 4, 2019
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.