O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Ele está além disso."

Tradução:Il est au-delà de ça.

2 anos atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/ELIBETHINHA4850
ELIBETHINHA4850
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 19
  • 7
  • 38

No app do Duo há sugestões de : "plus", "puis" e "en outre" para traduzir a expressão ".... além disso." Fica correto então dizer: "Il est plus", ou "Il est puis" ou ainda "Il est en outre"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não. "En outre", "en plus", "puis" equivalem a 'além disso' no sentido de 'além do mais': "Elle est violoniste et, en outre, championne d'échecs" = Ela é violinista e, além do mais, campeã de xadrez.

A frase deste exercício faz sentido em francês, mas não me parece nada natural em português. "Il est au-delà de ça" significa que 'ele está acima disso', que 'isso não o atinge'.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/DibaschaBa

Assim fica difícil, não? Dizem uma coisa e cobram outra?Há explicação?Qual o certo?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/ELIBETHINHA4850
ELIBETHINHA4850
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 19
  • 7
  • 38

DibaschaBa, isso porque relatei minha dúvida há, exatamente, 1 ano e a nossa colega renata.mar16, há, exatamente, 8 meses. Até hoje não recebi retorno por parte da equipe mantenedora da plataforma. Portanto, fiz, nesse momento, o REPORTE (no local devido), pois assim os mantenedores tomarão conhecimento das dúvidas mais rapidamente (espero rsrsrs) e, assim, acredito que darão retorno. Bons estudos para você. 27/08/17

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/renatarosental1

Eu usei il est em outre e ele não aceitou

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ogualberto
ogualberto
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1366

Continua com o mesmo problema 25/10/2017

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/eliane224147

Estou com vc Elizabeth ta dificil

8 meses atrás