"Eu quero te introduzir a um amigo."

Tradução:Ich will dich einem Freund vorstellen.

2 anos atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/Anborges12

Acredito que aqui no Brasil, nós não "introduzimos", mas sim "apresentamos" uma pessoa para outra. Usa-se "introduzir" por influência do inglês.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ulysser
Ulysser
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Andersongfer

Se o Akkusativ for um pronome objeto, ele sempre deve vir antes do Dativ.

Ex: Ich habe ein Buch. Ich möchte es dir geben. Ou: Ich möchte es einem Kind geben.

https://chat.whatsapp.com/4YKu4SbGnlQCHBg3yOUttb Venha para esse grupo de estudos da língua alemã. Para tirar suas dúvidas.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/andersongfer

Por que não posso colocar primeiro para quem eu quero apresentar (dativo) e depois quem eu quero apresentar (acusativo). "Ich will zu einem Freund dich vorstellen" ?

2 anos atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.