"You are what you eat."

Traduction :Tu es ce que tu manges.

January 10, 2014

12 commentaires


https://www.duolingo.com/maydine

dans cette phrase c'est le you generique traduit par on en français

January 10, 2014

https://www.duolingo.com/LucasPouil
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

"You" ne veut pas dire "on" mais "tu" ou "vous"

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/vero-nantes

cette phrase n'a aucun sens

January 19, 2017

https://www.duolingo.com/Lydia6919

C'est une citation de Gandhi. Tres juste !

April 25, 2016

https://www.duolingo.com/Pedro599123

Et moi qui entends : "You always ear it" ( à vitesse normale). Je dois être sourd

November 2, 2016

https://www.duolingo.com/NashMag0990
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9

:-D

November 19, 2017

https://www.duolingo.com/Lilia702227

Excusez moi je n'ai pas compris le sens de la phrase pouvez vous m'expliquer?

January 7, 2017

https://www.duolingo.com/Rodolfvalentino

Le robot Féminin prononce " it " au lieu de eat , c'est flagrant ! Toujours aussi difficile à comprendre .....

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/faarii1203

C est une citation si j ai bien compris

May 17, 2017

https://www.duolingo.com/arlyls
  • 12
  • 10

En gros selon ce que tu met dans ton assiette niveau qualité ou quantité bah ca impacte sur ta vie, genre sain, industriel, fait maison, fruit, legume, sportif etc...

August 26, 2017

https://www.duolingo.com/gullinada

Francais de malataverne!!!

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/toma366922

Citation de Gandhi ou de Mc Donald?

March 1, 2018
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.