"Une tomate est rouge."

Traducción:Un tomate es rojo.

January 10, 2014

39 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/rosazup65

no se escucho el" est"


https://www.duolingo.com/profile/DiegoJaviUnlam

Sí, se escucha. La palabra "tomate", y el plural "tomates" en francés, terminan con el sonido de "t", o sea que las flexiones -e, -es, no tienen ningún sonido. Por lo tanto, la frase dice algo así como, UN-TOMAT-E-RUG. No puedo describir el sonido de la U, la R, y la G, pero sí puedo decir que el verbo "est" se escucha, la flexión -st en el verbo tampoco tiene sonido, sólo se escucha como una E antes de "rouge".

Saludos duolinguenses!!!


https://www.duolingo.com/profile/bodhitrader

Yo creo que la traducción más correcta es "un tomate rojo" y no "un tomate es rojo". En fin, lo que digan...


https://www.duolingo.com/profile/maria_11
  • Une tomate rouge -> Un tomate rojo
  • Une tomate est rouge -> Un tomate es rojo

https://www.duolingo.com/profile/Romina875524

Es diferente decir, une tomate rouge que une tomate est rouge. Puede haber los tomates estos que son negros verdosos o más oscuritos. En un tomate rojo, estás especificando que el tomate que viste o comiste es rojo pero si dice une tomate est rouge está diciendo que los tomates SON rojos. Lo mismo decir un perr@ negro que un perr@ es negr@. La segunda no tendría sentido ya que los perros no son todos negr@s.


https://www.duolingo.com/profile/DomimarRos1

Mejor de ahí se daña


https://www.duolingo.com/profile/cuki_t

no se escucha el est!


https://www.duolingo.com/profile/AndresMele3

Sí se escucha, hay que poner mucha atención en el sonido... se nota más cuando lo dice lento.


https://www.duolingo.com/profile/JenniferRa39438

Es por que se pronuncia un-tomat-e-rug En Frances tomate no se pronuncia igual. En conclusion si se escucha, solo presta atencion a la pronunciacion


https://www.duolingo.com/profile/adrixxxD

Se me hace raro que la palabra tomate sea femenina en francés; une tomate


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

No todas las palabras masculinas y femeninas en Español lo son en Francés (y en otros idiomas), es cuestión de aprenderlas y acostumbrarse =).


https://www.duolingo.com/profile/ricky516768

La traduccion correcta seria "un tomate rojo"


https://www.duolingo.com/profile/MaraPaulaV6

Para mi no es un tomate es rojo, sería el tomate es rojo o un tomate rojo sin el " Es" por que queda mal, no esta bien dicho, nadie dice un tomate es rojo


https://www.duolingo.com/profile/DavidUribe9

el UN deberia sonar como AN, pero yo escucho IUN que corresponde a como suena UNE, a alguien más le pasa lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

"Tomate" en francés es femenino por lo que el determinante numeral debe serlo tambíen. Por eso es "une".


https://www.duolingo.com/profile/Elquetuquerai

Esta frase no tiene coherencia


https://www.duolingo.com/profile/JonathanPa114582

Solo se escucharon las primeras 2 palabras con una voz masculina, al presionar las siguentes dos por separado se escucharon con una voz femenina.


https://www.duolingo.com/profile/Cossette398891

Debería ser "el tomate es rojo, no?"


https://www.duolingo.com/profile/mariateres798800

Si la traduccion suya es buena, ¿como son los otros tomates? Creo que la frase en español es "un tomate rojo"


https://www.duolingo.com/profile/Romina875524

Parece que dice IN al principio, no sería an


https://www.duolingo.com/profile/ricky516768

La traduccion esta mal


https://www.duolingo.com/profile/MARTA766778

NUNCA ME VAN A DAR UNA ORACION ORAL POR BUENA?????????? ALGO LE PASA A VUESTRO SISTEMA DE AUDICIÓN!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/MARTA766778

En la página de ejercitación, la voz masculina dice " ine tomate.....) Aquí la voz femenina dice "in tomate....)


https://www.duolingo.com/profile/ANGEL419523

La traduccion correcta es un tomate rojo


https://www.duolingo.com/profile/MyriamPerc

Si dice une tomate, es la 3a persona "est". Me corrije que va "es", está mal la corrección


https://www.duolingo.com/profile/ceartcervantes

La traducción al español está mal hecha!!


https://www.duolingo.com/profile/MarMar624

Une tomate rouge


https://www.duolingo.com/profile/MarMar624

Donde esta el error?


https://www.duolingo.com/profile/Emi313082

No escribí bien el color


https://www.duolingo.com/profile/martamguillen

No me deja seleccionar un


https://www.duolingo.com/profile/RamnSolano2

Se escucha claro el audio y dice une tomate est rouge y eso fue lo que escribí. Me dice incorrecto, pero a lavez me dice correcto une tomate est rouge . Entonces mi respuesta es correcta. ¿Dónde está el error? Quiero saber.


https://www.duolingo.com/profile/RamnSolano2

No se trata de traducir al español, sino de completar con la forma verbal est, tercera persona del singular del verbo être =ser o estar en español,que si se traduce literalmente sería un tomate es rojo. Suena discordante en español. La oracion estuviera mejor estructurada si dijera La tomate est rouge = El tomate es rojo. Tomate es un nombre femenino en francés, mientras que en español tomate es un nombre masculino,por eso los franceses la tomate, no dicen le tomate. La tomate equivale a el tomate,por eso no podemos hacer una yradución literal de esta oración, insisto de lo que se trata de completar con est. Así lo hice y me la calificaron mal. El mandato que complete lo que falta con la palabra que escuche y se escucha la terminación est


https://www.duolingo.com/profile/RamnSolano2

No se trata de traducir al español, sino de completar con la forma verbal est, tercera persona del singular del verbo être =ser o estar en español,que si se traduce literalmente sería un tomate es rojo. Suena discordante en español. La oracion estuviera mejor estructurada si dijera La tomate est rouge = El tomate es rojo. Tomate es un nombre femenino en francés, mientras que en español tomate es un nombre masculino,por eso los franceses la tomate, no dicen le tomate. La tomate equivale a el tomate,por eso no podemos hacer una yradución literal de esta oración, insisto de lo que se trata de completar con est. Así lo hice y me la calificaron mal. El mandato que complete lo que falta con la palabra que escuche y se escucha la terminación est.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.