1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "La nevera está en tu casa."

"La nevera está en tu casa."

Traducción:La nevera és a casa teva.

April 6, 2016

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Psyrap

No seria "la nevera es a la teva casa"???

January 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

casa meva (teva, seva, nostra, vostra)


Aunque la meva casa sea una expresión correcta, la forma más corriente de referirse al lugar donde vive alguien de forma permanente es casa seva. No hace falta que sea propiamente una casa; puede ser un apartamento o incluso una habitación de hotel, si se reside allí de forma indefinida (supongo que Xavier Cugat, que en la última etapa de su vida residía en una suite del hotel Ritz de Barcelona, se podría haber referido así a ella). Si decimos la seva casa, nos debemos referir a una casa que pertenece a alguien, pero no necesariamente a su hogar. Cuando ambas circunstancias coincidan, las dos frases podrán usarse, aunque el matiz será distinto: casa meva apunta a “mi hogar”, y la meva casa en “la casa de mi propiedad”. Podéis leer un comentario sobre esto aquí.

Las construcciones casa meva, casa seva, etc., son la excepción más que la norma. Nos referimos así a la casa de cada cual, en el sentido de hogar, del mismo modo que en español podemos decir casa sin más, pero solo cuando nos referimos al lugar donde vivimos. Por ejemplo: Estoy en casa o Estoy en mi casa se dirían en catalán Sóc a casa o Sóc a casa meva. Pero eso solo vale cuando casa no lleva más adjetivos. Si los lleva, casa se comporta como cualquier otro nombre y va tras el determinante, como en Sóc a la meva pròpia casa o en La nostra bonica casa del poble és blanca. También en español, casa debe ir precedida de un determinante cuando lleva adjetivos calificativos, sean especificativos o explicativos. En este último caso, en ambos idiomas esto puede generar ambigüedad porque no quede claro si uno se refiere al lugar donde vive o simplemente a un edificio de su propiedad, como en Se'm va cremar la meva preciosa casa (no queda claro si lo que se quemó era una casa que había comprado para invertir o la casa donde vivía).


Puedes repasar aquì los posesivos.

April 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LeexDi

La nevera hi es a la teva casa , per que no ???

April 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Landertxu0

Si dius "a la teva casa" no cal posar "hi", és redundant.

April 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/amadeogarcia

Contesté mal por despiste, y la corrección que me ofrece es "la nevera és a ca teua". Alguien podría explicarme qué es eso????

July 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Es un posesivo átono, que aún se usa con algunas expresiones como esa.


Puedes repasar las notas del tema Posesivos en el árbol del curso. También puedes estudiarlos aquí.

April 8, 2019
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.