"Youarethewomanofmydreams."

Překlad:Jsi žena mých snů.

před 2 roky

6 komentářů


https://www.duolingo.com/Petr_1963

proč nemůže být "ty jsi ta žena mých snů"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/AnnaReznic

souhlasím, také bych to tak řela

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

"Ty" je v poradku, ale "ta" mi prijde tady hodne necesky. "The" v anglictine je tady povinne, ale v cestine je "ta" zbytecne.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/knihomoll

Nemůže být "z mých snů"?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

From.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/schidlo07

Co verze "ty jsi zena o ktere snim" ?

před 11 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.