Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Le chat noir est calme."

Traducción:El gato negro está calmo.

1
Hace 4 años

69 comentarios


https://www.duolingo.com/jessArceHu

Calmado o tranquilo sería lo correcto, no he oído decir a nadie aún "calmo" en España.

36
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/JeanFDRU
JeanFDRU
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1342

Yo no he oido "calmo" ni a los españoles ni en ningún otro dialecto, aunque busqué en el DRAE y dice que significa "Calmado o tranquilo".

17
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/DanielManz5

También he tenido esa duda.

9
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/ApoloRosales

Le chat noir est calme, es tanto para estar tranquilo(un momento específico), como para ser tranquilo(su personalidad es tranquila), ¿cuál es más correcto?

11
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Ninguno es más correcto.

10
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/PepeRodrgu4

La traduccion correcta es el gato negro esta en calma, o esta calmado

5
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1181

Interesante la pregunta, no soy experto y aunque con duda me inclino por la forma de ser calmado, manso, tranquilo.

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Rafatambor

Me parece interesante la pregunta de ApoloRosales, y la respuesta no me aclara la duda. si tradusco la frase como "el gato negro es tranquilo", ¿es una mala traducción? y en ese caso ¿como digo en francés "el gato es tranquilo"?

8
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/DanielManz5

Al parecer el estado no altera el resultado, por eso ser tranquilo al parecer es igual a estar tranquilo.

3
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/n0m4r

¿Por qué no acepta "es manso"? Si "calme" se refiere a la personalidad, tratándose de un animal, lo veo correcto.

4
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/DanielManz5

Interesante, pregúntale a Jirkal.

0
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/OmaelRangel

"le chat noir et calme" me marcó correcto y yo entendí el gato es Negro y calmado. Y en realidad lo que veo correcto es que el gato Negro está calmado, por que et es aquí está y no es "y"?

4
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/DanielManz5

Si he notado que cuando se estudia desde un celular acepta errores como el que describes, sobre todo cuando la conexión es pobre.

5
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/lh20014

Es una frase en la que se puede variqr muchas for.as verbales

3
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/manuelycelia
manuelycelia
  • 22
  • 18
  • 10
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 10

Debería aceptar es manso?

2
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/atxin

la misma frase, ¿cómo sería en plural? gracias

2
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 28
  • Les chats noirs sont calmes
7
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/atxin

y, al pronunciar la frase, entonces, ¿lo único que diferencia el singular del plural es el verbo? gracias, de nuevo

2
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 28

Principalmente, pero también el artículo tiene una pequeña diferencia fonética:

  • Le /lə/ (singular)
  • Les /le/ (plural)

Alfabeto Fonético Internacional
Aquí puedes buscar la pronunciación fonética de las palabras.

4
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/aprilberenice

¿por qué calmo ?

2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/luisal345

todabia no se como se distingue ll y le

2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 28
  • "Il" es un pronombre personal, se acentúa (él)
  • "le" es un artículo determinado, no se acentúa (el)

Puedes diferenciarlos ya que después de un artículo siempre va un sustantivo, después de un pronombre va un verbo.

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Aura-Ev

¿Como se pronuncia "est", como "et" o "eh"?

1
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/Tadeo_Servin
Tadeo_Servin
  • 14
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 7
  • 3

Creo que por regla general no se pronuncia la última letra. Corríganme si no es cierto.

2
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/maxa.es
maxa.es
  • 11
  • 10
  • 10

La fónetica es muy importante porque puedes decir "e" de varias formas distintas. No se pronuncia mas que el sonido de la "e" sacando los labios como si fueras a besar y sin cerrarlos

4
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/AileenCuesta

Osea que ''Est'' se utiliza para Il/Elle ?

1
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/laura_enciso2003

est es estar o ser y se usa para cualquier pronombre que desees,claro en frances

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/mariakssandra

Confundí "est" con "et" U.u

1
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/Erick_FLG

Yo tambien, y me lo consideró correcto

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/NadjaM.Gon

Ententí moi y no noir :-(

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Cesar196a

Soy yo o en el audio el "est" se escucha como un "que". Tengo entendido que solo se tiene que escuchar como un "eh"

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/raulrm99

se expresa mejor si se traduce como : el gato esta tranquilo

1
RespondeHace 3 años