1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Sorunu sor."

"Sorunu sor."

Çeviri:Ask your question.

January 11, 2014

5 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/BulentGercek

Neden 1. şık olan "You ask your question" seçimi de doğru kabul edilmiyor?


https://www.duolingo.com/profile/ProwlingParis

Şimdi aslında yanlış anlaması kolay bişey. Bi de burda problem olan yanlış olan cevapları sistem otomatik yarattığı için tesadüfen zor bi soru olmuş. Ama şöyle güzel bi açıklaması da yok değil: "You ask your question" = "Sen sorunu sorarsın" (geniş zaman) ; "Ask your question" = " Sorunu sor" (emir kipi).

İngilizce'de zamirin kural icabı söylenmediği tek yer emir kipi yani.


https://www.duolingo.com/profile/Meron00

Ask the your question. Neden olmuyor


https://www.duolingo.com/profile/Kedicik791613

Ask a question oluyo sizinkinde sorun olmuştu belki

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.