"The woman gets off the bed."

Перевод:Эта женщина спускается с кровати.

4 года назад

39 комментариев


https://www.duolingo.com/elenapalomino

как можно " спускаться с крровати"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/vaskodagamo

может у нее кровать двух ярусная? все детство на такой провел)

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

я бы тут перевела скорее как, вылезает из кровати (потому что она не совсем поднимается с кровати, а скорее вылазит из-под одеяла, что-то в этом роде), но спускается тоже можно, и да, кровати бывают высокие.

4 года назад

https://www.duolingo.com/VladizT

Кровати бывают всякие, но я так понимаю это выражение используется для всех кроватей? Т.е. это обычно "Встает с кровати"

2 года назад

https://www.duolingo.com/Olexsa
Olexsa
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 11
  • 6
  • 1403

"Женщина убирает постель", такой вариант возможен?

get off

  1. сойти, сходить, слезть, слезать, высаживаться, высадиться
  2. убираться, убраться, уходить, уйти

bed - постель, кровать, ложе

3 года назад

https://www.duolingo.com/HeadwayCourse
HeadwayCourse
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 2
  • 2

"Убираться (наводить порядок)" (clean up) - совсем не то же самое, что "убираться вон" (get off, пункт 2; get out).

Убирать постель = to make the bed.

3 года назад

https://www.duolingo.com/EkaterinaK687998

Убираться - это убирать себя. Т.е. именно, убираться вон. А в смысле,наводить порядок, убираться - это не грамотно.

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/4l38

А get down можно использовать в этом случае?

1 год назад

https://www.duolingo.com/TatianaKov9

На парашюте!!!

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/lev.levitsky

Перевод артикля the как "этот", да ещё и несколько раз в одном предложении, просто ужасен.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Это правда, но в ситуации, когда у нас ни в одном предложении нет контекста, это было меньшее из зол.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Vesna848796

Разница между get off & get down?

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 238

get off: Двигаться быть не на.
get down: Двигаться уменьшать высоту.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Nadyazli

А подскажите как будет эта женщина встала с кровати? Спасибо))

3 года назад

https://www.duolingo.com/Aleks_k03g

Есть такое выражение "встать с кровати" - show a leg :)

2 года назад

https://www.duolingo.com/AnhHj1

Встать как ????????????

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/ktyjixy1

Спускаться с кровати , это ещё ничего.. мне эта фигня 7 раз попалась за один урок . Вот, что пугает

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/EkaterinaK687998

Почему это упражнение повторяется несколько раз подряд? Можно это как-то исправить?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/NH7T

Ну если ты зацеперша например)

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/sergafan44

Тогда таким же макаром можно применить, go down

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Aleksej417025

Много говорим, а суть упускаем. Подумаем! Эта женщина спускается... То есть как раз сейчас, в данный момент, а не регулярно, или вообще. То есть здесь нужно применить continious, а не simple. Так может The woman is getting off the bed?

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 238

Да, это - можно тоже.

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/Graf_nc

В других контекстах "gets off" может использоваться, как "...покидает" какое-то место?

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/Irinadivina

"Эта женщина встает с постели (с кровати" - нельзя так?

1 год назад

https://www.duolingo.com/SashaAnika

Мой телефон не распознал второй the((

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/3Vp4

Я видела ролие, где get off переводится как выходить из транспортного средсва ( автобуса метро поезда)

1 год назад

https://www.duolingo.com/ValeriyKol6

Я тоже видел, возможно тот же ролик, и там поясняется что get off-это сойти с автобуса, а не выйти из него. А когда транспорт малого размера, напр. Легковой авто., то в таком случае get out.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

а можно узнать, чем сойти с автобуса отличается от выйти из него?

1 год назад

https://www.duolingo.com/ValeriyKol6

Сойти с чего то, это сойти с какой то поверхности будет get off. Сесть на автобус будет get on. Если т. с. малого размера (легковое авто) тогда-get in. Выйти из авто- get out.
Разве не так?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

вы не ответили на мой вопрос, чем в русском "сойти с автобуса" отличается от "выйти из автобуса"? Вы утверждаете, что одно не равно другому, на мой взгляд, это не так, вот я и пытаютсь понять разницу. Машина тут ни при чем.

1 год назад

https://www.duolingo.com/TatianaKov9

Обычно выражаются чисто по -русски :" Вы выходите? Имеется в виду из .автобуса. "Сойти с автобуса " -это как-будто с его крыши.

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/ValeriyKol6

И по моему здесь нет аналогичного русского слова, которое можно поименить к женщинне которая делает get off из кровати.

1 год назад

https://www.duolingo.com/GrigoryKor1

Вообще, в моей памяти есть идиома: to get out of bed on the wrong side

1 год назад

https://www.duolingo.com/igorshmel

Разве "Женщина покидает кровать" - неправильный перевод?

1 год назад

https://www.duolingo.com/cEsN8

Как-то не по-русски. Все равно, что "Женщина оставляет кровать". Так не говорят.

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Vorvud
Vorvud
  • 12
  • 5
  • 2

Почему нельзя сказать Девушка?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Olexsa
Olexsa
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 11
  • 6
  • 1403

Потому что у слова woman нет такого значения. Девушка - это young woman, girlfriend.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

скорее girl, maiden, lass. В нашем курсе мы используем girl=девочка или девушка

1 год назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

girlfriend - это подруга, то есть девушка только в смысле для парня, с которым она встречается

1 год назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.