1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Tu manges la viande."

"Tu manges la viande."

Traducción:Te comes la carne.

January 11, 2014

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lochness1

Si la viande se refiere a carne en general, la traducción correcta sería comes carne.


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

La frase francesa no se refiere a carne en general. Entonces:
- Tu manges la viande. <-> Comes la carne.
- Tu manges de la viande. [partitivo] <-> Comes carne.

Mira este link (desde una computadora si no funciona en Android).


https://www.duolingo.com/profile/chaabillcuink1

En esta oracion puedo omitir el articulo y sigue siendo correcto espanol


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Es español correcto pero no significa lo mismo y no es la traducción de la frase francesa, cfr. mira la respuesta al comentario de lochness1.


https://www.duolingo.com/profile/nahal21

Hay que entender que es otro idioma, nunca sera lo mismo en frances que en español, cada idioma tiene reglas y hay que respetarlas para poder aprender, punto.


https://www.duolingo.com/profile/Madcasime

Es así, las reglas gramaticales son diferentes del castellano y el frances, aunque sean lenguas romances


https://www.duolingo.com/profile/ViktorR24233241

La grabación se escucha "Je" no "Tu" "JE MANGE LA VIANDE"...gracias


https://www.duolingo.com/profile/paumerte

En español no es necesario el artículo en esta oración.


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Mira la respuesta al comentario de lochness1.


https://www.duolingo.com/profile/DianaSanz2

Tú comes la carne


https://www.duolingo.com/profile/MIsa386454

Yo traduje "comes carne" y no sé por qué me corrige diciendo que me faltó el acento


https://www.duolingo.com/profile/HanuDasa

Acento siempre tiene. Faltaría la tilde en todo caso. "Comés" (aguda) es la forma correcta en algunos países. "Comes" lo es en otros. Duolingo no especifica que español utiliza y concuerdo que debería aceptar ambas formas.


https://www.duolingo.com/profile/lvaro111567

¿En serio "tu comes" lleva tilde en la e? Abrase visto que se escriba "comés"


https://www.duolingo.com/profile/HlDynj9Q

No dice tu, dice je


https://www.duolingo.com/profile/AngelIvanH10

Tú comes carne no es válida?


https://www.duolingo.com/profile/jeismin9

No entiendo porque no es valido comes carne


https://www.duolingo.com/profile/Mara214369

En español usamos más comes que tomas


https://www.duolingo.com/profile/ViktorR24233241

. . .agradezco sus comentarios, en particular sus puntos de vista muy respectables. . .


https://www.duolingo.com/profile/ilda741439

En español, en castellano, en general no decimos te comes la carne, sino comes carne.


https://www.duolingo.com/profile/Madcasime

”te comes la carne" me decía mi mamá en tono de regaño cuando no quería comerla. Le explotaban los ojos...


https://www.duolingo.com/profile/Marie905572

Faltaron instrucciones


https://www.duolingo.com/profile/DuolingoPr442871

La "de" al final de "viande" se pronuncia?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.