1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Dydy Owen ddim eisiau pannas…

"Dydy Owen ddim eisiau pannas."

Translation:Owen does not want parsnips.

April 7, 2016

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/SiblingCreature

First he wants them, now he doesn't... I wish he'd make up his mind. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/rmcode
Mod
  • 1979

Depends how they're cooked.


https://www.duolingo.com/profile/alikalitovski

Is he ok? I'm worried.


https://www.duolingo.com/profile/yibemajam

I think he's ok. He's probably just tired of wanting, liking and eating them!


https://www.duolingo.com/profile/softhearted

damn first he eats them, then he wants them, then he doesnt like them and now he doesnt want them!


https://www.duolingo.com/profile/WithMyLaserGun

Oh Owen.. you and your Parsnips..


https://www.duolingo.com/profile/Anise1105

Make up your mind Owen!! :D


https://www.duolingo.com/profile/PannasOwen

owen: the fussiest eater of parsnips.


https://www.duolingo.com/profile/JonathayDongle

Would 'mae owen ddim eisiau pannas' also be correct?


https://www.duolingo.com/profile/ShrimplyAmazing

no because dydy is the negative version of mae, so you need dydy to go with ddim

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.