"Eres un cerdo."
Traducción:Ets un porc.
April 7, 2016
4 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Efectivamente, como en español y en catalán los verbos se conjugan, son lenguas pro-drop, lo que significa que en muchas oraciones el pronombre en función de sujeto no sea obligatorio (ver punto 2) y pueda elidirse.
Para traducir correctamente, si en una frase aparece el pronombre, debe aparecer también en la traducción, y también a la inversa. No basta con respetar el sentido de la frase. Es verdad que muchas veces tenemos manga ancha y podemos aceptar ambas posibilidades, pero no nos comprometemos a hacerlo siempre.