"Я ем, потому что он готовит."

Перевод:Yo como porque él cocina.

2 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Ellina236049

Если готовит он (el) , то должно быть cocinO, а не cocinA. Разве не так?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Il-2
Il-2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 21
  • 15
  • 6

Нет, к сожалению, не так: "cocino" - форма первого лица единственного числа, употребляется с местоимением "я" ("yo"); а "cocina" - форма третьего лица единственного числа, употребляется и с местоимением "он", и с местоимением "она".

1 год назад

https://www.duolingo.com/orit.milov

Разве не "el cocine"? Как "el come, el bebe...

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Нет.

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/TarasMudry1

Так а почему у нет? Казалось бы логичным что как и в других случаях cocine. Кто может обьяснить?

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Глаголы на -ar так спрягаются в индикативе, а для субъюнктива здесь нет предпосылок.

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/oCmE11

Нет в вариантах porque. Только отдельные por и que. Выбрала por que, но пишет ошибку, а другого варианта и нет даже..

1 неделю назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.