1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I feel good today."

"I feel good today."

Traduzione:Io mi sento bene oggi.

January 22, 2013

13 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Macherione

Sto bene oggi. Non andava proprio!


https://www.duolingo.com/profile/Giannichiaro

ma perché sto bene non va.......... bene?


https://www.duolingo.com/profile/Macherione

Me l'ha segnato errore!


https://www.duolingo.com/profile/antypansera

Non sono d'accordo! La mia traduzione e' corretta!


https://www.duolingo.com/profile/cotlin57

Sto bene o mi sento bene dovrebbero significare la stessa cosa. Perché non va? In fondo non è una traduzione letteraria....


https://www.duolingo.com/profile/gioepaulo

Io ho scritto " io oggi sto bene" e mi dice che è sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/RoseZen

Anche per me sto bene e mi sento bene significano la stessa cosa.


https://www.duolingo.com/profile/FabrizioBonora

Non posso che rimarcare quanto già detto: in italiano colloquiale "mi sento bene" e "sto bene" hanno lo stesso valore, a meno che non si parli con un malato che ci informa dell'andamento della sua malattia.


https://www.duolingo.com/profile/soulsergio

Io oggi mi sento bene, credo sia la stessa identica cosa!


https://www.duolingo.com/profile/.Bobo.

"Oggi mi sento buono" mi da errore. Hum non so! :-)


https://www.duolingo.com/profile/ValterGio

ho tradotto con "sto bene oggi". In italiano, "mi sento bene"e "sto bene" sono la stessa cosa.


https://www.duolingo.com/profile/Kristia06

Io oggi mi sento bene me lo srgna errato... duolingo esagerato

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.