"You have tasty juice."
Translation:Masz smaczny sok.
Yes it needs and yes it already is. Masculine noun that are not-animate have an identical Accusative as Nominative.
It works. But generally, "Ty" is redundant. We already know that the subject is "Ty" from the form of the verb "masz".
When will adjectives go in front of their noun and when do they go behind their noun?
Why not "smacznego soku"? Especially since the English sentence uses "juice" and not "the juice".
The correct answer was 'Smaczny'. Smaczny was a choice but i chose smaczna so why was i told the answer was correct but i had just made a type error? I should have been shown an 'incorrect answer' message
Yeah... it would be great if the grading algorithm was better at recognizing types of errors... but it's not.
i wrote "masz smaczny sok" and it is refused. why? because the "m" of masz?!!!!