"Où sont-ils ?"

Traducción:¿Dónde están?

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/pocholin2014

yo creo que si el verbo être significa ser o estar deberia ser correcto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Drasg
Drasg
  • 13
  • 11

Porque no "¿De donde son?"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

¿De donde son? <-> D'où sont-ils ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ANGE_TOMBE

deberia ser válida la resouesta ¿ A donde estan ellos ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alguime
alguime
  • 11
  • 10
  • 10
  • 2

Eso no está bien dicho en castellano, se puede decir ¿A dónde van? pero no ¿A dónde están?, sería ¿dónde están?. Lo siento.

Hace 3 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.