"The union"
Fordítás:A szövetség
April 8, 2016
20 hozzászólásEz a téma le van zárva.
Ez a téma le van zárva.
Én jól kihallom a "Ve júnion"-t. Ha ezt összevetem a szókészletemmel, és az ott rögzített hang-készletemmel, akkor tudom, hogy a The union. mondat hangzott el. Hadd legyek kicsit tudálékosabb: A hallott hang fonetikusan megfelel a The union. angol mondat fonetikus formájának. (Persze az angol fonetika szabályait alkalmazva! És persze megfelel az értelmetlen "Ve júnion" mondat magyar fonetikai szabályok szerint való kiejtésének is!) Nyilván, lehetnek egyéb, technikai jellegű problémák is, de itt sajnos ezekre nem lehet segítséget nyújtani. (Avagy, esetleg "A hiba az Ön készülékében van!")