English is my first language. Irrespective of grammar rules, which is your razor should be accepted...most people would use it and it ought to be accepted.
I answered... "which is your razor?" And it was wrong. How would that be said? Just a different word order?
It does not specify "electric" razer anywhere in the sentence.
It doesn't but they often are. The accepted versions are: razor, shaver, electric razor, electric shaver.
An electric shaving machine should be "maszynka do golenia". I would assume "żyletka" is the most common form of an actual razor.
From what I understand, "żyletka" is "razor blade".
Answers my question. So they are all considered the same then?
In English? My guess would be that "shaver", "electric shaver" and "electric razor" could be considered the same or almost the same thing.
Why not "Jakiego" here? It is just like a previus example "Jekiego koloru jest...?"
Well, firstly "which" and "what" are simply different words. Secondly, that construction (Jakiego koloru) is quite an unusual one in terms of grammar, so it's also not the best base to compare other sentences to ;)