1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Allein die Einleitung hat zw…

"Allein die Einleitung hat zwanzig Seiten."

Übersetzung:Sólo la introducción tiene veinte páginas.

April 9, 2016

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/HeinrichKro

Warum ist "En solitario la introducción tiene veinte paginas" nicht richtig? "En solitario" wird als Hilfe/Vorschlag angeboten.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Und "en solitario" scheint ebenfalls eine richtige Übersetzung zu sein. Reverso gibt für

"en solitario la introducción" - "allein die Einführung"

aus. Ich werde versuchen, das nachzumelden.


https://www.duolingo.com/profile/Karen69472

Beim Mouse-Over bei "allein" wird angeboten "solo/sola, solos/solas" auf jeden Fall alles OHNE Akzent. Und dann soll es bei der richtigen Antwort doch einen Akzent bekommen? Ich kapier die Regel wohl immer noch nicht :(

Was gilt denn jetzt wirklich?


https://www.duolingo.com/profile/Sol-edad

Weil hier ist 'allein' nicht ein Adjektiv, sondern ein Adverb, wie das englische Wort 'only'. Denn: 'sólo/solamente'= 'only'. (Eher wie 'nur') 'Solo/sola'= 'alone/lonely' (Eher wie 'einsam, allein')


https://www.duolingo.com/profile/Karen69472

aha, danke. Dann ist entscheidend, ob es als Adverb oder als Adjektiv mit der jeweils etwas anderen Bedeutung genutzt wird - also Adjektiv ohne Akzent und Adverb mit?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.