1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I want to visit two countrie…

"I want to visit two countries, for instance, Brazil and Zambia."

Çeviri:Ben iki ülke ziyaret etmek istiyorum, mesela, Brezilya ve Zambiya.

April 9, 2016

11 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/selmaneee

"iki ülkeyi ziyaret etmeyi istiyorum mesela brezilya ve zambiya" kabul etmedi etmeyi değil etmek olacakmış?? çok farklı şeylermi bilen anlatabilir mi

April 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MeteUlku

Sizin cümleniz de doğru. Eğer kabul etmediyse raporlayın lütfen, moderatörler ekleyecektir.

April 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/selmaneee

tamam teşekkür ederim

April 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/emreakd

Burada "the" kullanılmadığı için "ülkeyi" kullanımı yanlıştır. Herhangi 2 ülke ziyaret etmek istediğinden bahsetmiş örnek olarak da Brezilya ve Zambiya olabilir demiş. Yani "iki ülke(yi) ziyaret etmek istiyorum" değil "iki ülke ziyaret etmek istiyorum". Cevaplara eklenirse de bence yanlış olur.

May 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ekrem25

ya hepsi doğru ziyaret etmek yerine gezmek yazdım kabul etmedi mesela Can We visit gezebilirmiyiz burdada gezmek var yani

September 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rahan830474

Zambiya'la brezilya'nın yerini değiştirdiğimde kabul etmedi neden?

December 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/buketsevcan

Cümledeki sıralamalara sadık kalmanızı öneririm. Mesela "I have a dog and a cat." cümlesini "Benim bir kedim ve köpeğim var." olarak çevirirseniz belki kediyi dog ve köpeği cat sanıyorsunuzdur, bu tip durumları ve kelimelerin yanlış öğrenilmesini önlemek için sıralamadaki değişiklikler yanlış kabul edilmektedir.

December 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Berfin149823

Çunkü her zaman cümlenin yerini değiştirmeden istiyorlar

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mertihsanyan00

Aynen bende de öyle oldu

June 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mansura_

"Ben iki ülkeni ziyaret etmek istiyorum,mesela,Brazilya ve zambiya" olarak dakabul etmedi.

September 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/emreakd

"Ben iki ülke gezmek istiyorum, mesela, Brezilya ve Zambiya" bunu da kabul etseydiniz keşke. Şimdi çıkıp visit ziyaret etmek demeyin Türkçe ile İngilizce farklıdır diye her zaman bas bas bağırıyoruz ya? Bu Türkçede gezmek olarak kullanılır, ziyaret etmek olarak değil.

May 31, 2019
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.