Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Siamo quasi alla fine."

Traduction :Nous sommes presque à la fin.

il y a 2 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/Live_73
Live_73
  • 15
  • 14
  • 4

"..quasiment à la fin" me paraît tout à fait approprié également.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/zLAjKeOX

nous sommes presqu'à la fin n'est il pas correct?

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/histat46

Effectivement, c'est du français correct. Je vais le signaler aux équipes de Duolingo!

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/monmon2

nous sommes quasiment à la fin

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/KNOEPFLIN

Pratiquement a la fin aussi

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/zLAjKeOX

quasiment à la fin devrait être accepté

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/iroced
iroced
  • 23
  • 21
  • 10
  • 8

quasiment (à la place de presque) m'a été refusé? => signalé

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/andr513470

Le mot quasi ce dit aussi en français

il y a 2 mois