1. Forum
  2. >
  3. Onderwerp: English
  4. >
  5. "I eat all fruit, except for …

"I eat all fruit, except for apples."

Vertaling:Ik eet al het fruit, behalve appels.

January 12, 2014

11 opmerkingen


https://www.duolingo.com/profile/Fred357607

Ik eet alle fruit, uitgezonderd appels.


https://www.duolingo.com/profile/Corvette2001

A bit puzzled. Given that in english there is a massive difference between...I eat all fruit....and I eat all the fruit. Is it possible that in Dutch no such difference exists, ie in both instances it would be ...ik eet al het fruit? Seems hard to believe.


https://www.duolingo.com/profile/Anke732794

Nee, dat is niet hetzelfde. Ik eet al het fruit = al het fruit wat er op dat moment ligt. Ik eet alle fruit = ik eet alle soorten fruit. In de zin van: ik lust het allemaal.


https://www.duolingo.com/profile/Jacqueline290368

Ik eet alle fruit met uitzondering van appels,is prima Nederlands


https://www.duolingo.com/profile/Karst070sweg

isn't it: i eat all kinds of fruit, except for apples


https://www.duolingo.com/profile/Jaklien1

behalve en uitgenomen hebben dezelfde betekenis


https://www.duolingo.com/profile/jutta2006

Ik eet al het fruit, buiten appels. Rekent hij fout. Waarom?


https://www.duolingo.com/profile/JulianaGys

Ik eet alle fruit, uitgezonderd appels. Dit is correct Nederlands! Waarom wordt dit niet aanvaard?


https://www.duolingo.com/profile/gerry10705

Waarom voor een E teveel, een hartje eraf? FLAUW,!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/gerry10705

Stijlloos, dit staat er niet, soorten wordt nergens genoemd!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Andr737319

ik eet alle fruit ,uitgezonderd appelen zou moeten juist gerekend worden , want : 1. bedoeld wordt : ik eet alle soorten fruit. 2. meervoud van appel is eveneens appelen.

Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.