Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Lei corre in un campo."

Traduzione:She runs in a field.

4 anni fa

5 commenti


https://www.duolingo.com/antonio.ga74

Si può usare anche "camp" invece di field?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/NicoSilvani

Non è comunque meglio il present continuos qui? E' un'azione momentanea e presente, poichè non ci sono riferimenti temporali ("corre in un campo ogni mattino" o simili)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/OscarCafaro

non per forza, dipende dal contesto. se, ad esempio, volessimo descrivere un'immagine o una fotografia, il simple present e il present continuous calzano entrambi a pennello :)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/johnstem

Land o field ? Sono sinonimi il altre frasi usa field cosi ti fa confondere

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lorenzo375815

perchè mi da errore "a field" e me lo corregge con "one field"?

2 mesi fa