O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

https://www.duolingo.com/JonathanLealSpn

Como dizer "se Deus quiser" em inglês? Veja qual o modo correto de dizer!

O modo correto de se dizer é apenas 'God willing'!

''Se deus quiser'' não é "if God wants" ou ''is God bless'' pelo fato de que nem sempre se usa os mesmos verbos, termos, preposições, etc. interpretados ao pé da letra. As idéias podem até querer dizer a mesma coisa, mas, em muitos casos, não podemos traduzir palavra por palavra. TEMOS que entender o TODO.

Exemplos:

I have a fever = Eu estou com febre.

He is twenty years old = Ele "tem" vinte anos de idade.

Haste makes waste = A pressa é inimiga da perfeição.

Obrigado pela atenção, espero ter ajudado um pouco. ^^

2 anos atrás

33 Comentários


https://www.duolingo.com/humb_santos

Thanks for sharing! Two more below: For God's sake = Pelo amor de Deus. So far, so good? = Até aqui, tudo bem?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ErickPetru
ErickPetru
  • 15
  • 11
  • 11
  • 3

Eu sinto tanta falta deste tipo de gíria naquela lição adicional "Expressões" que podemos comprar pela Loja. Sinto que aquela lição teria tanto potencial de explorar coisas legais como essas e acaba se limitando a umas 5 gírias (e nem tão interessantes assim).

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/humb_santos

Você pode fazer essa sugestão aos desenvolvedores. Aprendi algumas por acaso assistindo séries e ouvindo música.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ErickPetru
ErickPetru
  • 15
  • 11
  • 11
  • 3

Legal. Mas, desculpe a ignorância... Onde vou pra fazer essa sugestão aos desenvolvedores? Acredito que muitas gírias legais poderiam ser abordadas na lição "Expressões".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/humb_santos

No final da página "Ajuda" existe o campo "Fale Conosco".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/WarriorCleberz
WarriorCleberz
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1717

Nice Erick, I agree with you and we must do whatever it takes! Mas de fato são tantas as expressões em inglês, que diga o inglês americano e o australiano, que seriam necessárias várias lições para abranger todas as que são mais usadas. Mas sugerir é importante mesmo e tudo poder ser melhorado mesmo.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lidi4596

Obrigado vc me ajudou!!!!!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/felipepina01

Muito bom! Gostei da expressão "Haste makes waste". Compartilhe mais dessas! Um abraço!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/elisabeth.110

Correndo para o Google ver a pronúncia disso.... ahahaha

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/elisabeth.110

reist meiks ueist

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/velaazul1

Obrigada. Aprendi que haste makes waste é a nossa a pressa é inimiga da perfeição

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AraciMorel

interessante!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Richard.adm2015

Muito obrigado pelo compartilhamento da informação !

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GuyGarciaSilva

legal

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Eudes_neves

Muito bom! Toda a informação é bem-vinda e necesssária.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/yasmiinsz

Thank you! ^^

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Johnny_Loureiro

muito bom!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/imjoaope

Muito bom! Agora eu vou usar Haste makes waste ^^ e God willing

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Josemerces

Thank you!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lipe_P
Lipe_P
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7

Obrigado por compartilhar!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Assuno5

Sem dúvida,obrigado.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Claudia10julho

'-'

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/watusi.cor

obrigado

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Amelia855723

obrigada

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/cristiancardos_

Ok

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Sargionete

Aproveitando o post, como se fala "você que sabe" eu sabia mas esqueci

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/humb_santos

It's up to you.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Sargionete

vlww

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JonathanLealSpn

Isso mesmo que o Humb_santos disse ^^ ''It's up to you''

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Sargionete

Traduzindo seria "está com você, mas o sentido seria "você que sabe", e é usada de ++ preciso memorizar sa budega ,-,

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LincolnPaes

Saiam do Duolingo, esse aprendizado não é efetivo... vocês tão aprendendo inglês de carroça... Peguem um jatinho com o curso de inglês do Mairo Vergara... ele tem uma pagina gratuita. www.mairovergara.com

2 anos atrás