"I should help my grandmother cook lunch."
Translation:Powinienem pomóc mojej babci ugotować obiad.
What's the difference between pomagać and pomóc aside from one's being imperfective and the other is perfective? "Ja pomogę" is when I already know that I will finish an exact, planned helping process, while "pomagam" is just a general statement, or something that I am doing at the very moment? Would be this sommething like "I will should help...", what doesn't exist in english, but like I sould be helping her in a future time, it kinda exists in my language, so that way I could understand.
OK, so about "Ja pomogę" it simply means "I will help" (and yeah, you assume that you will 'finish helping'), an imperfective way of saying that in the future tense is "Ja będę [pomagał/pomagała/pomagać", equivalent to English "I will be helping" - this either focuses on the process, or says that you will do that on several occasions.
"Ja pomagam" is just a simple Present Tense "I help/I am helping". Only an imperfective verb can be used in the Present Tense.
Well, I've had this nickname more than half my life, but it's always strange to explain it :D My original nick is Dżelei (Dżelej in pronunciation), so this is the anglicized version.
This comes from a satirical text in "Piłka nożna plus" magazine. I could go into details, but generally "Dżelei" is how, supposedly, the Swedish national football team's managers (a strange situation, Sweden had two at the moment) pronounced the name of the Hungarian manager at the time, Imre Gellei. I just randomly used it once and somehow it stayed :D Since November 2003, if I recall correctly.
My only guess is that you got beaten by the 'if you have too many typos or other mistakes, you get corrected to the default sentence'. And the default sentences should use once this form and once the other form, so we can teach you both.
Remember that "powinienem" is said by a man and "powinnam" is said by a woman".
As for the other question, "gotować" is imperfective (My grandma is too old, from now I should always help her in cooking lunch) and "ugotować" is perfective (I should help my grandma cook lunch today).
That clears it up for me. Thank you!
Also, I apologize again for my recent grumpiness. I am like the whiny kid in class, who loudly moans whenever the teacher announces a new assignment, but who then goes ahead and does what the teacher has directed without any further resistance. Don't put too much stock in it. I will try to keep it down.