1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Spanish
  4. >
  5. "¿Por qué no has comido?"

"¿Por qué no has comido?"

Tradução:Por que você não comeu?

April 11, 2016

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/DiogoSampa3

Acho que deveria aceitar: Por que não comeste?


https://www.duolingo.com/profile/brualima

"Por que não tem comido?" ta errado?


https://www.duolingo.com/profile/FilipePont6

"tem comido" tem ideia de continuidade. "has comido" indica que aconteceu uma vez, como em "comeu"


https://www.duolingo.com/profile/nelson.sda

A explicação tem sentido. Maa nao seria "tiene comido"?


https://www.duolingo.com/profile/natalia467902

Eu respondi assim e ta errado


https://www.duolingo.com/profile/IZABELLIMA956575

Por que não comeu ?? não encontrei o "voce" na frase. Mesmo estando subentendio, acho que não precisaria do "voce"


https://www.duolingo.com/profile/Nara571795

Talves seja porque has está na segunda pessoa "Tú".


https://www.duolingo.com/profile/SofiaCabri1

Porque é que não tens comida está certo


https://www.duolingo.com/profile/RobertoNas55500

Coloquei por que não a comeu ...


https://www.duolingo.com/profile/jasielpimentel

Porque você não comeu.


https://www.duolingo.com/profile/PalmiraCol

Porquê não comeste? Esta frase está certa.


https://www.duolingo.com/profile/Amanda877545

Essa unidade é a pior de todas para mim. Achei muito complicado -.-


https://www.duolingo.com/profile/jasielpimentel

Cualquier duvida consulte el tradutor do Google. Buenas tardes.

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora