1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "That is not our purpose."

"That is not our purpose."

Traduzione:Quello non è il nostro obiettivo.

January 22, 2013

19 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Ho segnalato INTENTO come altra possibile traduzione di "purpose".

October 26, 2013

https://www.duolingo.com/profile/ClaudioCan13

Mi associo ai commenti precedenti : proposito., scopo, intento, obiettivo....sino sinonimi.......!!!!!

April 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/andrea.mai2

Tradurre purpose con "proposito" che che vada bene comunque!

December 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/An-NahL-Am

"Non è il nostro scopo" dovrebbe accettarlo!

February 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ChiuwbeB

Non ha accettato obbiettivo

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/nello.snel

"Non è nostra intenzione" è sbagliato ?? Mi dice che ci vuole anche "quella" ma non suona proprio bene

January 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/IGetU

Target é sbagliato?

February 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gmlin

"Ciò non è il nostro scopo" duolingo should accept this as a valid translation

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MarcellaLo7

Da cosa avrei dovuto capire che bisognava usare l'articolo determinativo e non quello indeterminativo? Per favore, qualcuno è in grado di rispondermi?

April 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Margherita753467

Quello non è il nostro progetto perché non va bene?

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/elena697124

Io ho messo "Non è quello il nostro obbiettivo" e lui me lo ha corretto con "Quello non è il nostro obbietivo".

Ma non è uguale?

June 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/smetana360

A me è capitato uguale

October 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Carmela608707

Ho usato l'articolo indeterminativo.da cosa capisco che dovevo usare l'art.det.? Help me

June 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mariangela769233

Qualcuno mi spiega la differenza tra scopo ed obiettivo?????

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mariangela769233

Mah. . .. Mi suggerisce scopo e poi me lo dà errore.... AIUTOOOO

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Giancarlo300794

Segnalazione Scrivo la traduzione identica a quella data da Duo ma mi da sempre errore lo stesso...penso trattarsi di bug che mi impedisce di finire la lezione..

July 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FabioZaghi

Mi da sbagliato obbiettivo vuole solo obiettivo, ma sono ambedue forme assolutamente corrette!

September 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gonaria5

Prima ho tradotto purpose con obiettivo e mi ha dato errato, voleva scopo, adesso scrivo scopo e vuole obiettivo. Boh! Duolingo sii serio

October 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/silviamanc390621

Ma è lo stesso

March 30, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.