1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Ognuno ha il proprio stile."

"Ognuno ha il proprio stile."

Traduction :Chacun a son propre style.

April 11, 2016

6 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Dudu928856

Chacun a son style devrait etre accepté


https://www.duolingo.com/profile/-pititlou-

Non car dans ce cas on ne met pas le "proprio", traduit par propre (dans le sens le sien)


https://www.duolingo.com/profile/Dionysauce

Entièrement d'accord, dans ce cas il me semble que proprio fait office de "possessif générique". On trouve des exemples de ce genre sur Reverso.


https://www.duolingo.com/profile/ClaudineGuizard

pourquoi pas ognuno ha il suo proprio stile est ce à cause de propio ???


https://www.duolingo.com/profile/Rita..C

En italien on ne met pas les possessifs (mio, tuo, suo, ecc.) avec "proprio". C'est redondant.

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.