"Thesample"

Překlad:Ten vzorek

před 2 roky

6 komentářů


https://www.duolingo.com/Tomas945388

Dobrá odpověď. Neni uznána.

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/Tatuska23

"Sample" se taky dá přeložit jako "výběr" - např. náhodný výběr = random sample.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

To je taky spíš náhodný vzorek.

Výběru odpovídá spíš slovo "selection".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Tatuska23

Zrovna v odborné literatuře se používá právě "náhodný výběr", což je překladem anglického "random sample".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Pořád je to dost diskutabilní. Odbornou terminologii v téhle oblasti neznám, ale to, že se nějaké slovní spojení překládá jiným slovním spojením, ještě nutně neznamená, že si odpovídají jednotlivá slova.

Zkusím počkat, jestli se k tomu vyjádří ještě někdo další.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Byvam pruznejsi kdyz jde o uryvek bez kontextu nez kdyz mame celou vetu. Jedna vec me ale tady znervoznuje. "Náhodný výběr" spis vidim pouzito jako metoda selekce nez jako to co bylo tou metodou selektovano, a ta metoda je "random sampling".

před 2 roky
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.