Què vull dir aquesta oració?
Suposo que pot entendre's com si un pagès hagués anat a mercat (≡ fira) i algun firaire l'hagués cotnat.
Traduzco: Como si un rústico hubiese ido al mercado y algún feriante lo hubiese desplumado.
Petita correcció: Què vol dir […]
Gràcies. Si, tens raó; vull és "quiero" en castellà.
Quina és la diferència entre camperol i pagès? Moltes graciès! =)