"I am too tired to cook."

Překlad:Jsem příliš unavený, abych vařil.

před 2 roky

6 komentářů


https://www.duolingo.com/honikladek

Ukazuje mi to tu jako správnou odpověď jsem příliš uvařený, abych vařil:D tak nevím kde je chyba :D

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Tak to nevím, prošla jsem seznam správných odpovědí a "uvařený" tam nikde není.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/borecmisak

"Jsem příliš unavený pro vaření"...tak tohle mi to nezvalo, myslím, že lze zaměnit "na vaření " či "pro vaření" nebo "k vaření". "Abych vařil" zní českým uším asi nejlogičtěji. Prosím o komentář odborníků. Děkuji

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Myhal1
Myhal1
  • 19
  • 17
  • 13

Mně tam chybí "než" - v češtině by věta asi dávala spíš smysl:...než abych vařil?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/ivaenglish3

Jsem prilis unaveny/unavena abych varil/varila

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

No, takhle s lomítky vám to neprojde určitě.

Ale trochu jsem upravila možné odpovědi, třeba vám to teď bude vyhovovat líp.

před 2 roky
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.