"Why me?"

Tradução:Por que eu?

January 22, 2013

208 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/IsraelFagu

Por que = why (pergunta) // porque = because (resposta)


https://www.duolingo.com/profile/Patrick108836

Isso. É isso que ue queria saber, as expressoes do porque em inglês. Why e Because. Muito obrigado Israel


https://www.duolingo.com/profile/JosianePer4

Essa era a duvida, vlw


https://www.duolingo.com/profile/maisnet

Por quê ou porquê, mas nunca por que...


https://www.duolingo.com/profile/Bruno_Silva
<h1>Question Words</h1>

WHAT é usado para pedir sobre objetos, situações, assuntos abstratos [tempo, sentimento, coisas que não conhecemos], profissões, horas.

<pre>* What is that beside the car? [O que é aquilo ao lado do carro?] * What are you saying? [O que você está dizendo?] * What do you do? [O que você faz?] * What time is it? [Que horas são? ] </pre>

WHICH é usado quando temos opções limitadas. Pode ser usado para falar de objetos, situações abstratas, cores, etc.

<pre>* Which one is your favorite? [Qual é o seu favorito?]. * Which of the English speaking countries you would like to visit? [Qual dos países que falam Inglês você gostaria de visitar?] * Which way do I go? Left or right? [Para qual lado eu vou? Esquerdo ou Direito?] </pre>

WHEN: essa é quando queremos saber quando algo aconteceu, acontece ou irá acontecer.

<pre>* When is the party taking place? [Quando a festa irá acontecer?] * When did you travel? [Quando você viajou?] * When does the mail arrive? [Quando a correspondência chega?] </pre>

WHERE: para saber sobre a localização.

<pre>* Where is that museum you were telling me about? [Onde é aquele museu sobre o qual você estava me falando?] * Where do you want to go? [Aonde você quer ir?] </pre>

WHY: para pedir o por que de algo. A resposta geralmente é because.

<pre>* Why are you tired? “Because I’ve worked a lot”. [Por que você está cansado? “Porque trabalhei bastante”] * Why is he talking about Charlie like that? [Por que ele está falando do Charlie daquela maneira?] </pre>

WHOSE: para pedir quem é o dono de algo.

<pre>* Whose coat is on the couch? [De quem é o casaco que está sobre o sofá?] * Whose boyfriend is the cutest? [De quem é o namorado mais fofo?] * Whose uncle is in the hospital? [O tio de quem está no hospital?] </pre>

HOW: para pedir sobre a maneira como algo é, foi, está, etc.

<pre>* How is your nana? [Como está/é sua vó?] * How are they doing? [Como eles estão?] * How do you remember this? [Como você se lembra disso?] </pre>

HOW OLD: usado para perguntar a idade de alguém ou algo.

<pre>* How old is you mother? [Quantos anos tem sua mãe?] * How old is this building? [Quantos anos tem esse edifício?] </pre>

HOW LONG: há quanto tempo, quanto tempo

<pre>* How long have you been married? [Há quanto tempo vocês são casados?] * How long does it take from London to Liverpool? [Quanto tempo leva de Londres a Liverpool?] </pre>

HOW FAR: qual é a distância entre uma coisa e outra.

<pre>* How far is the hotel from the museum? [Qual é a distância entre o hotel e o museu?] * How far are we from the bus stop? [Qual é a distância entre nós e o ponto de ônibus?] </pre>

HOW MANY: quantos [sempre usado para substantivos contáveis, onde o plural é possível]

<pre>* How many doctors work at this hospital? [Quantos médicos trabalham neste hospital?] * How many times are we going to discuss our relationship? [Quantas vezes vamos discutir nosso relacionamento?] </pre>

HOW MUCH: quanto

<pre>* How much money do you need? [Quanto dinheiro você precisa?] * How much sugar would you like in your coffee? [Quanto de açúcar você gostaria no seu café?] </pre>

O how ainda pode ser usado com muitos outros adjetivos, mas tentei abordar os mais usados.

http://www.englishexperts.com.br/2013/01/31/o-que-sao-as-question-words/


https://www.duolingo.com/profile/anny322667

Muito obrigado pela explicacão


https://www.duolingo.com/profile/Pescador0848

O curso aproveita e dá uma dica de português: Por que (quando vc. pergunta); Porque (quando vc. responde).


https://www.duolingo.com/profile/GoDeus

É agora que todo mundo aprende a diferença dos "porques" hahaha


https://www.duolingo.com/profile/zuleads

Aquele arrependimento de não ter aprendido os "porquês".


https://www.duolingo.com/profile/dartuss

É so aprender :)


https://www.duolingo.com/profile/Gisele9232

Por que se escreve "why me" e não" why I"?


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Os Subject Pronouns (os nossos "Pronomes Pessoais do Caso Reto") desempenham papel de sujeito (subject) da oração:

Maria and I go to the church every Sunday. (Maria e eu vamos à igreja todos os domingos.)

He is Brazilian. (Ele é brasileiro.)

São Subject Pronouns: I (eu), you (tu, você), he (ele), she (ela), it (ele, ela [neutro]), we (nós), you (vocês, vós) e they (eles, elas).

Logo, como na frase "Por que eu?", o pronome "eu" não desempenha papel de sujeito, não pode ser substituído por "I" (Subject Pronoun) e, por isso, devemos substituí-lo por "me" (Object Pronoun).

Na página abaixo você pode tirar suas dúvidas sobre Pronomes Pessoais:
http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/pronomes.php


https://www.duolingo.com/profile/maria.com.br

Porque me é geralmente usado no final da frase. Metambém é muito usado depois de verbos como tell me (sem o hífen).

Espero que tenha ajudado!! Fique com Deus amém!?


https://www.duolingo.com/profile/antonio54780

Até que em fim alguém comentou sobre a frase .. apesar que os comentários foram bons. O comentário aqui deveria ser sobre Why me ( I ). senão acaba fugindo do contexto.. alguém fala : Por que mim ? No inglês é usado desta forma .. " me " . muitas expressões temos que interpretar e não traduzir ao pé da letra


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Usa-se o pronome objeto (me) pois ele recebe a ação do verbo.

Why [did that happen to] me? = Why me? = Por que eu?


https://www.duolingo.com/profile/antonio54780

ok ! mas temos que tomar cuidado , pois o curso é para iniciantes . Se colocarmos respostas muito complexas.... muita gente vai se assustar e desistir. A proposta não é essa e sim motivar a galera. Não pode se tornar uma competição de quem sabe mais ...e sim de quem sabe mais , ajuda os que sabem menos. Aliás , se aprende mais quem ensina mais...


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

A explicação está aí. Não é uma competição tanto quanto sei.


https://www.duolingo.com/profile/sweetdih

Adoro os comentarios kk


https://www.duolingo.com/profile/IsabelaMoratelli

Eu falo que essa coisa tá ficando filosófica...


https://www.duolingo.com/profile/SergioSega1

Sobre o uso do " por que - por quê - porque - porquê":

Por que - O por que tem dois empregos diferenciados: Quando for a junção da preposição por + pronome interrogativo ou indefinido que, possuirá o significado de “por qual razão” ou “por qual motivo”: EX.: Por que você não vai ao cinema? (por qual razão) Não sei por que não quero ir. (por qual motivo) Quando for a junção da preposição por + pronome relativo que, possuirá o significado de “pelo qual” e poderá ter as flexões: pela qual, pelos quais, pelas quais. EX.: Sei bem por que motivo permaneci neste lugar. (pelo qual)

Por quê - Quando vier antes de um ponto, seja final, interrogativo, exclamação, o por quê deverá vir acentuado e continuará com o significado de “por qual motivo”, “por qual razão”. EX.: Vocês não comeram tudo? Por quê? Andar cinco quilômetros, por quê? Vamos de carro.

Porque - É conjunção causal ou explicativa, com valor aproximado de “pois”, “uma vez que”, “para que”. EX.: Não fui ao cinema porque tenho que estudar para a prova. (pois) Não vá fazer intrigas porque prejudicará você mesmo. (uma vez que)

Porquê - É substantivo e tem significado de “o motivo”, “a razão”. Vem acompanhado de artigo, pronome, adjetivo ou numeral. EX.: O porquê de não estar conversando é porque quero estar concentrada. (motivo) Diga-me um porquê para não fazer o que devo. (uma razão)


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreFerreir

Por que usamos object pronouns ? Não poderiamos usar "Why i"? Why he" ?


https://www.duolingo.com/profile/bobychoqueano

pq existem regras no inglês, não adianta querermos mudar, sobre este assunto ainda não sei exatamente as regras detalhadamente, mas sei que o "me" depois do inicio sempre é traduzido como 'eu" so não sei a regra


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Este link (e os demais que podem ser encontrados a partir deste) vai deixar bem claro para você quando usar os Subject Pronouns e os Object Pronouns:
http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/pronomes1.php.

Bons estudos.


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoVysk

Cara, é tipo você falar "porquê mim?" no português, fica errado, da pra saber, mas não sei exatamente o porquê


https://www.duolingo.com/profile/Vanessa119082

Tentem memorizar (quem quiser) em forma de um sambinha a musica abaixo dos "porques" q meu professor ensinou a mto tempo atras e lembro ate hoje: "É separado para perguntaaaar(Por que), é com acento somente no finaaaaal (por quê), sera juntinho para respostaaaaa (porque), e com acento pra motivo reaaaaaal (porquê)."


https://www.duolingo.com/profile/regianezanini

As aulas de portugues fazendo falta..


https://www.duolingo.com/profile/EstefaniOl2

as explicaçoes ajuda muito em nossas duvidas


https://www.duolingo.com/profile/menandro.silva

POR QUÊ = usado no final de frases interrogativas/POR QUE = usado no começo de frases interrogativas/PORQUE = usado em respostas (=motivo e pode ser substituído por 'pois')/PORQUÊ = é um substantivo (acompanhado de artigo)/Espero que tenha esclarecido alguma coisa !!!


https://www.duolingo.com/profile/keleiker

Sabe tudo, por isso que esse curso é bom. Com as explicações dos usuários a gente recorda o que foi aprendido há muito tempo.


https://www.duolingo.com/profile/wmacorpaer

Ótima explicação.


https://www.duolingo.com/profile/renatotade1

Concordo, faz toda a diferença estas explicações.


https://www.duolingo.com/profile/PrisMecenas

Verdade. Estou me lembrando de muita coisa esquecida.


https://www.duolingo.com/profile/joaquim669430

Cara, vc solucionou até uma duvida que tinha de nossa lingua, às vezes ne atrapalho kkkk valeu.


https://www.duolingo.com/profile/MarcelloKarwalho

Nossa, excelente resposta! Os por quê e por que são usados em perguntas. Porque em resposta e porquê é substantivo. Nunca tinha entendido isso até hoje...

Está aí o Duolingo nos ensinando a língua portuguesa!


https://www.duolingo.com/profile/MarianaPMarques

Já dei um print pra isso ficar eternizado e eu nunca mais errar! Rs


https://www.duolingo.com/profile/RenBatista

Obg.. semana que vem tenho prova e irá cair isso, ja deu uma clareada na mente k


https://www.duolingo.com/profile/FelipeSinis17

E o 'PORQUÊ' pode ser literalmente substituído por 'motivo'. Ex: O porquê de não estar conversando é porque quero estar concentrado. "O motivo de não estar conversando é porque quero estar concentrado".


https://www.duolingo.com/profile/MartiniLim

Nunca gravo essa regrinha chata :/


https://www.duolingo.com/profile/JeanMarquezz

Valeu!!!!!! Foi de muita ajuda!!!


https://www.duolingo.com/profile/EPOSantos

Ótima explicação. Todos precisamos de algumas aulas de português.


https://www.duolingo.com/profile/Eudivan7.1

Não para que essa regras, qdo se pronuncia é a mesma ❤❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/AndrFelix4

Boa exeplicação!


https://www.duolingo.com/profile/MarcosGomes82

Me desculpem, mas todas essas formas de se falar esses "porquês" é q fazem da nossa lingua, uma das mais difíceis e chata de se aprender. Acho totalmente desnecessário complicar tanto assim.


https://www.duolingo.com/profile/avilaverde

O " why" quer dizer "porque" e nao "por que", sao coisas diferem


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Na verdade, "porque" é "because" e "por que" é "why":

– Por que você não veio à minha festa? (Why didn't you come to my party?)

– Porque estava chovendo. (Because it was raining.)


https://www.duolingo.com/profile/AndrFelix4

Perfeita sua explicação! Agora eu sei utilizar na hora certa o "because" e o "why". Há diferenças.


https://www.duolingo.com/profile/avilaverde

"por que você não veio à minha festa?" esta errado, o correto é "porquê você não veio à minha festa?". eu na minha resposta anterior também me esqueci do acento circunflexo "^", o acento faz toda a diferença!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Domingos

Nenhuma das duas está errada - é só uma diferença entre o português europeu (que usa "Porquê" para Why nesta situação) e o português brasileiro (que usa "Por que"). Se quiserem saber mais sobre o assunto e as diferenças entre as duas variantes ao nível dos pronomes interrogativos, basta procurarem a conversa que tive com Mememath há dois meses atrás nesta mesma página (para tal basta fazer Ctrl+F e pesquisar um dos nossos usernames).

P.S. Ambas as respostas ("Por que eu?" / "Porquê eu?") são consideradas corretas pelo Duolingo. Caso encontrem alguma frase ou expressão em português europeu que seja considerada errada, peço-lhes que sigam o protocolo normal de nos enviar relatórios dentro dos exercícios para nos alertar acerca dessas situações.

Continuação de bons estudos :)


https://www.duolingo.com/profile/josefernan108

era óptimo que o programa estivesse em sintonia com a acordo ortográfico de 1999 mas como não está paciência. para quem quiser saber mais consulte o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa é grátis e tem tudo sobre o acordo ortográfico e sobre o português actual, está oneline http://www.priberam.pt/dlpo/
não quero parecer muito erudito pois não sou, mas quem o realizou é.


https://www.duolingo.com/profile/VivianeSir

Por que mim está errado por quê? Já que "eu" só se usa antes de um verbo, onde o "eu" executa uma ação. Enquanto o "mim" serve para quando recebe essa ação. Famosa frase: há algo entre "mim" e você e não entre "eu" e você


https://www.duolingo.com/profile/Marcia_Barbosa

Aprendendo muito com todos os comentários!Otimo!


https://www.duolingo.com/profile/cmcas

português de portugal é PORQUÊ eu?

advérbio interrogativo por que razão 〈porquê complicar?〉 dicionário de língua portuguesa da porto editora


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Não tire conclusões precipitadas sobre Gramática usando um dicionário, pois muitas vezes eles se baseiam, além de na norma culta, nos usos e costumes de um certo grupo. O melhor é sempre usar uma Gramática mesmo, ou ler artigos de quem as estuda.
Um bom artigo chegou até mim após achar estranha a existência de uma Gramática da Língua Portuguesa de Portugal e uma diferente, da Língua Portuguesa do Brasil.
O material de Catarina Santos, estudante (na época) do Curso de Licenciatura em Ciências da Linguagem da Faculdade de Letras da Universidade do Porto (Portugal), me foi muito útil, pois me mostrou que a única diferença entre nossos porquês é que em Portugal pode-se usar, de forma facultativa, "porque" ou "por que" nas orações interrogativas diretas. E ela conclui seu trabalho assim:
"Conclui-se, então, que muitas vezes, por questões de convenção, mantém-se porque justaposto em interrogativas quando, no fundo, não há razão que o justifique, a não ser no caso de orações causais em que porque é uma conjunção subordinativa causal. Por que é usado num contexto de orações subordinadas relativas e em interrogativas." (pág. 109)

No link abaixo é possível ler o conteúdo completo:
http://cl.up.pt/elingup/vol1n1/article/article_6.pdf


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Domingos

Mas cmcas tem razão - um português não usaria "Porque" ou "Por que" aqui, quanto tem o valor de advérbio interrogativo. O artigo que cita apenas pretende explicar a diferença entre "Porque" e "Por que" na norma portuguesa (já que são muitas vezes confundidos por serem ditos da mesma maneira, problema que não ocorre com porquê).

  • Porquê eu? (nunca Por que eu?, ao contrário da norma brasileira)
  • Porquê todo este alarido?
  • Porque é que (tu) fizeste isso? (nunca Porquê é que...)
  • Por que razão aconteceu (nunca Porquê razão)

Pode ler mais sobre o assunto e a divisão tripartida nestes links:


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Agora sim eu aprendi os porquês de Portugal!

Achei o texto 1 um pouco complicado. Já o texto 3 nos deixa mais perdidos ainda, provocando questionamentos sobre tudo ser facultativo quando o assunto é "porque" interrogativo. Mas o texto 2 respondeu às dúvidas que os outros dois textos criaram. Recomendo esse texto após ler o texto 1. Já o texto 3, é melhor ser descartado, uma vez que, na conclusão, se equivoca ao comparar Brasil e Portugal, pois no Brasil não escrevemos "Por quê complicar?", mas sim "Por que complicar?", isto é, sem o "que" ser acentuado. Aqui só acentuamos "que" no fim de frase.

Obrigado pelos artigos, Luis_Domingos.


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Domingos

Obrigado também pelo feedback - removi o excerto para não confundir mais ninguém :)

Continuação de bons estudos!


https://www.duolingo.com/profile/Aluisio_Almeida

Pode ser "Comigo?" também.


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Domingos

Comigo = With (com) me


https://www.duolingo.com/profile/Letiiiiicia

Mas Because não era o Porque ?


https://www.duolingo.com/profile/Erica492333

Eu desejo apreender e treinar o que aprendo pelo whats (11) 949745580 somente intuito de aprendizagem, tchau galera e bons estudos.


https://www.duolingo.com/profile/lara101144

Uso muuuuuuuuuuito isso no dia-a-dia


https://www.duolingo.com/profile/Nilson199568

Lembrando que temos que raciocinar sempre em Inglês.


https://www.duolingo.com/profile/PauloCeleste

O pronome pessoal "eu" só pode funcionar como sujeito de uma oração, pois é exclusivamente de caso reto. Portanto, a tradução "Por que eu?" está errada, deveria ser usado um pronome do caso oblíquo. Ex.: Por que a mim? Seria correto, p.ex., se houvesse um verbo conjugado na primeira pessoa do singular: Por que eu terei que fazer isso? Tanto isso é verdade que a própria construção da frase em inglês é feita com a utilização de um pronome oblíquo "me".


https://www.duolingo.com/profile/FancaGuerr1

Estou escrevendo correto : Por que eu? E diz que está errado? ??


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoS496954

Eu coloco "Por que eu?" E o Duolingo acusa erro


https://www.duolingo.com/profile/AnaliceCon1

Bons estudos pessoal


https://www.duolingo.com/profile/LilBlackCoffee

"Why me? Why why why me, why do i look up and see my feet? Am i rising? But why do my peak look like it is out my reach, why can't i trust what i see. " Lil Wayne


https://www.duolingo.com/profile/Paulap.cesario

What me? Por que Eu? e porque não MEU?


https://www.duolingo.com/profile/Lunay

Em fim de frase, não se usa o I e sim o ME... da mesma forma que o MY (adjetivo possessivo) também não se usa no final da frase, e sim o MINE (pronome possessivo). Ex: I tell to you / Tell me That is my car / That car is mine.


https://www.duolingo.com/profile/bobychoqueano

"what" é "o que" quanso o "me" aparece no meio da frase geralmente a tradução é "eu" mesmo....


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoVysk

What me = o quê eu, o que não faz sentido. Me/I = eu. My/Mine = meu. Why = porque. Ficou confusa, mas espero que tenha ajudado


https://www.duolingo.com/profile/pascoalnad

o '' (I) '' tem que significado si é EU mas agora ''me'' é EU também...ou é só pra complicar as coisas...e não o POR QUE (WHY) MAS SIM VOU REPETIR ''(I)''EU...''(ME)''EU...EU FIZ CONFUSÃO para que possam entender a pergunta...


https://www.duolingo.com/profile/raneves

Eu sabia que era por que separado, mas o app nao me deu essa opcao


https://www.duolingo.com/profile/ClarinhaMaggot

Como são os outros porques em inglês ? Porquê e por quê? Há?


https://www.duolingo.com/profile/DPinheiro5

Em Portugal "porquê eu?" é a tradução correta.


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Em Portugal vocês usam "porquê" em todos os casos?! Em perguntas, respostas, no início, meio e fim de frases, e como substantivo?! Isso simplificaria muito... Mas agora que já aprendi as regras, é tarde para me mudar para Portugal (rs).


https://www.duolingo.com/profile/DPinheiro5

"porquê/por quê. Em Portugal, escreve-se sempre justaposto quando é pronome interrogativo (ex.: Porquê complicar? Devolveu a mercadoria, não sei porquê.) ou quando é substantivo masculino (ex.: Desconheço o/s porquê/s daquele comportamento.). No Brasil, escreve-se justaposto apenas quando é substantivo; quando é usado em orações interrogativas, é escrito separadamente (ex.: Por quê complicar? Devolveu a mercadoria, não sei por quê.)." http://www.flip.pt


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

No Brasil, não se escreve justaposto somente substantivo. Também se escreve nas orações em que "porque" (sem acento) pode ser substituído por "pois" ou "como":
Não fui à festa porque (pois) estava doente.
Você acha fácil porque (pois) você estudou.
Porque (como) não havia mais frutas em casa, fui ao mercado.

Mas, continuando a falar sobre Portugal: quando vocês escrevem "por quê"? Nas explicativas/causais?


https://www.duolingo.com/profile/DPinheiro5

Estava a referir apenas o exemplo de "porquê". Em relação ao "porque" os exemplos que refere na sua mensagem também se aplicam em Portugal. No caso do "por quê" separado temos por exemplo: "trocas este livro por quê? (no sentido de "por qual coisa, objeto, ...).


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Usando sua colocação "Quando queremos saber o porquê das coisas basta investigar...", fui atrás de uma "gramática da língua portuguesa de Portugal" e acabei achando um ótimo artigo de Catarina Santos, estudante do Curso de Licenciatura em Ciências da Linguagem da Faculdade de Letras da Universidade do Porto (Portugal), que me foi muito útil, pois me mostrou que a única diferença entre nossos porquês é que em Portugal pode-se usar, de forma facultativa, "porque" ou "por que" nas orações interrogativas diretas:
"Numa última fase, foi analisado o uso de porque e por que nas orações interrogativas. A análise destas orações foi apresentada no final, pelo facto de envolverem uma maior complexidade quanto ao emprego destas duas formas, na medida em que é aceitável, no caso das interrogativas directas, o uso de ambas. Já no caso das interrogativas indirectas só é aceitável o uso de por que (...)". (pág. 108)

E ela conclui:
"Conclui-se, então, que muitas vezes, por questões de convenção, mantém-se porque justaposto em interrogativas quando, no fundo, não há razão que o justifique, a não ser no caso de orações causais em que porque é uma conjunção subordinativa causal. Por que é usado num contexto de orações subordinadas relativas e em interrogativas." (pág. 109)

Para ler o conteúdo completo:
http://cl.up.pt/elingup/vol1n1/article/article_6.pdf


https://www.duolingo.com/profile/2395259

"Porque para mim" também está certo e colocou errado. Na barra que está dizendo o significado da palavra "me" está como "eu" "para mim" ou "mim". E faz sentido "porque para mim" mas também faz sentido "porque eu" ou seja nenhum está errado


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Imagino que a frase "Porque para mim?" seria traduzida como "Why to me?", como na frase a seguir, encontrada na Internet:
"$h!t happens. But why to me?" (M3rd4 acontece. Mas por que para mim?)

E ainda tem a frase "Por que comigo?", que seria traduzida como "Why with me?":
"Why with me? Because of something I have done?" (Por que comigo? Por causa de algo que eu fiz?)

Mas espere os comentários de alguém nativo, como a vivisaurus ou o ceaer, para saber como realmente é mais comumente falado em Inglês, "Why me?", "Why to me?" ou "Why with me?", ok?


https://www.duolingo.com/profile/alemdoveu

por que nao "Why I",alquem pode me explicar


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Os Subject Pronouns (os nossos "Pronomes Pessoais do Caso Reto") desempenham papel de sujeito (subject) da oração:

Maria and I go to the park every day. (Maria e eu vamos ao parque todos os dias.)

She is Brazilian. (Ela é Brasileira.)

Logo, como na frase "Por que eu?", o pronome "eu" não desempenha papel de sujeito, não pode ser substituído por "I" (Subject Pronoun) e, por isso, devemos substituí-lo por "me" (Object Pronoun).

Nesta página você pode tirar várias dúvidas sobre Pronomes Pessoais:
http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/pronomes.php


https://www.duolingo.com/profile/maybeautiful

Por que me e nao i?


https://www.duolingo.com/profile/Alana18Parrilla

Acho muito mais importante ouvir do que ler,porque é mais importante saber falar do que escrever,meu interesse é esse,espero que o pessoal do duolingo melhore as pronuncias porque essa esta muito robotica. O uso dos porques estao me enlouquecendo pois é dificil de lembrar entao me submeto a muita pratica...que cansa bastante. O O W


https://www.duolingo.com/profile/nany25123

Porque "me" as vezes significa Eu, não é só "I"?


https://www.duolingo.com/profile/juliacls2006

Curso legal mas tem hora que vc se estressa pra repitir as aulas


https://www.duolingo.com/profile/WemersonSi16

Pode ser "why I" ?


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Domingos

Não, nesse caso só pode usar os pronomes de objeto (me/you/him/her/it/us/you/them).


https://www.duolingo.com/profile/elachoroudeamor

Me pergunto isso todo dia


https://www.duolingo.com/profile/MarinaHuds1

Muito bom esse APP <3


https://www.duolingo.com/profile/laeskp

Otima explicação =}


https://www.duolingo.com/profile/clara324

Quando eu devo usar o " why " e o " because "


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

"Why" é usado nas frases interrogativas (diretas e indiretas) e "because" nas frases explicativas:

Why me? (Por que eu?) [interrogativa direta]
Because you are the right choice. (Porque você é a escolha certa.) [explicativa]

Clara asked me why you did not go to school yesterday.
(A Clara me perguntou por que você não foi à escola ontem.) [interrogativa indireta]

Para mais informações sobre interrogativas indiretas em inglês, clique no link abaixo:
http://www.inglescurso.net.br/gramatica-inglesa/86-direct-and-indirect-speech/316-disc-ind-wh-questions


https://www.duolingo.com/profile/maisnet

Deveria ser porquê eu?


https://www.duolingo.com/profile/JacquesSan1

Menandro, esqueça os kkkkkkks dos free lancers, você mandou e ensinou bem o que sabe, para os humildes que querem aprender. PARABÉNS!


https://www.duolingo.com/profile/AndrezaTorres6A

Nossa realmente vcs estao ficando cada vez melhor


https://www.duolingo.com/profile/AdrianaSan713369

Vcs são muito bons, cara!


https://www.duolingo.com/profile/angelarayone

Me lembrou MUITO 13 reasons why. WHY ME, ZACH? WHY ME?


https://www.duolingo.com/profile/IsamaraGon1

Por que why me = por que eu? E nao i why ou why i?


https://www.duolingo.com/profile/Daay19

Ele simplismente nao reconhece o sim por mais que vc fale corretamente, uma ❤❤❤❤❤, parece que é intencional, só pra ser impossível acertar todas e perdee os lights


https://www.duolingo.com/profile/Davydb18

Por que e why me e nao why i


https://www.duolingo.com/profile/J.C.Moreira

O certo não seria "who I?" "Me" não é usado como pronome possessivo "meu"?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

O pronome objeto "me" é antecedido pela preposição "to" que faz parte de uma frase subentendida.

Why [did that happen to] me?
• Por que eu?


https://www.duolingo.com/profile/silvanamac8

Por que não se usa "i" ao invés de "me"?


https://www.duolingo.com/profile/dudakloss

por que "why my?" e não "why i?"


https://www.duolingo.com/profile/TaynahFBarros

Explicação perfeita


https://www.duolingo.com/profile/Natielle942254

Coloquei "por que para mim?" e ele deu como errado, pelo que sei só usamos o eu quando vai se conjugar um verbo em seguida.


https://www.duolingo.com/profile/DaianePris3

O 'me' vira eu em pergunta! Nao entendi pq?


https://www.duolingo.com/profile/maryebiaYo

Quem eu ? Tu sim eu nao entao quem foi


https://www.duolingo.com/profile/Nayara896556

Minha duvida é em relação ao me= eu. Não seria I=eu. Why I? Sei lá estranho tbm


https://www.duolingo.com/profile/LarissaFel660971

Pessoal,por que não poderia ser assim? WHY I em vez de why me?


https://www.duolingo.com/profile/Lucio661430

Daniel, Danmoller please , vcs poderiam explicar pq não ( I ) ? Obrigado .


https://www.duolingo.com/profile/IsraelQuei2

Obg pela a explicitação


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoHen723783

Uma boa fala quando sua mãe mandar vc fazer algo "Why me".


https://www.duolingo.com/profile/Eudivan7.1

Why pergunta? Because resposta!


https://www.duolingo.com/profile/RafaelAndr815773

Eu escrevo a tradução correta: 'Por que eu?' aí vem o Duo e me diz que está errado e mostra a mesma resposta que eu havia escrito antes.... Affe isso me dá nos nervos!


https://www.duolingo.com/profile/leonardo615683

por que não pode ser: Why l ?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Usa-se o "pronome objeto" pois quem faz a pergunta se refere a si mesmo.

Why me? = Why [is this happening to] me?
Por que eu? = Por que isso está acontecendo comigo?


https://www.duolingo.com/profile/TheGirl297577

Hannah Backer "Why me? "


https://www.duolingo.com/profile/kidfafu

Por que não o uso do ''mine'' na frase?


https://www.duolingo.com/profile/leonardo615683

''Mine'' é meu ou minha- Na pergunta da questão é: why me ?- Por quê eu ?


https://www.duolingo.com/profile/rosamaria820417

Estou escrevendo por que eu, não é a resposta certa?


https://www.duolingo.com/profile/GerlaMyrce

Esse aplicativo é o melhor. Tenho aprendido coisas que os cursinhos não ensinam


https://www.duolingo.com/profile/Nazareno870037

Não poderia ser Why I?


https://www.duolingo.com/profile/_Giovanna_Fiore_

Que pergunta profunda


https://www.duolingo.com/profile/AnaPaula659870

Thanks you aplicativo!


https://www.duolingo.com/profile/ricardo225087

Muito bom, bem esclarecedor!


https://www.duolingo.com/profile/grilobull

Escrevi way .. kkkk afff . Escrevi rua kkkk, errei feio


https://www.duolingo.com/profile/LynnekerXi

quando eu uso why e quando eu uso because?


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Usa-se "why" nas orações interrogativas (diretas e indiretas) e "because" nas explicativas.


https://www.duolingo.com/profile/luisazfig

Gente tem um jogo chamado '' Animal jam '' baixem e bom mas tb oq significa '' jam ''


https://www.duolingo.com/profile/Wm3Yu

Muito bom agente aprente mas sobre inglês.


https://www.duolingo.com/profile/Elizangela150

Afff já me perdi....


https://www.duolingo.com/profile/Manuella856369

a pergunta que me faço todos os dias


https://www.duolingo.com/profile/nateando

me lembra um ep de "13 reasons why"


https://www.duolingo.com/profile/Dessabds

Não consegui reconhecer o audio. Não fazia ideia de como escrever "uai"


https://www.duolingo.com/profile/Geyse797530

Hanna Backer voice*


https://www.duolingo.com/profile/Vikarol15

By Hannah Baker


https://www.duolingo.com/profile/xxalanf

13 reasons why


https://www.duolingo.com/profile/strumf

Pode ser também: " Eu, por que?"


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Acredito que poderia sim ser "Eu, por quê?", mas a construção em inglês possivelmente seria "Me, why?".


https://www.duolingo.com/profile/DeepIsrael1

Aff eu errei pq o porque e separado fala serio


https://www.duolingo.com/profile/pauloalf

ñ estava prestando atenção e escreve why me so que erapra mim escrever por que eu


https://www.duolingo.com/profile/maiarafazan

Mto bom esse curso


https://www.duolingo.com/profile/lya2015

Me ajudando muito esse curso


https://www.duolingo.com/profile/AlexiaBolk

Oi meu nome è alexia hi my name is alexia


https://www.duolingo.com/profile/mineguide

'-' eu entendi what me? Muito errada a fala


https://www.duolingo.com/profile/natalia.detroiid

Agora todo mundo aprende a diferença dos "porques " uehuehu


https://www.duolingo.com/profile/Kauany819690

Nao da pra entender nada !


https://www.duolingo.com/profile/ti.ribeiro

Ta dificil de entender


https://www.duolingo.com/profile/finaska

"Porquê" tambem devia dar nao?


https://www.duolingo.com/profile/LuKsSanX

"Porque" (junto) é usado para afirmações. Ex.: "Eu sei porque isso está assim!"


https://www.duolingo.com/profile/S02A

aqui descobrimos o quanto somos fraco em português também.


https://www.duolingo.com/profile/gabrielpg

O problema maior é que, no Brasil, "porque" e "por que" se pronunciam da mesma forma.

Isso é diferente em Portugal, onde essas duas palavras são pronunciadas de maneira diferente. É por isso que eles não erram nesse caso, basta que eles se lembrem da pronuncia.


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Colega GHLucas, os porquês às vezes nos enganam...
No exemplo que você apresentou, deveria ser usado "por que", e não "porque", e tentarei te explicar por quê:

  • Trecho do site Só Português:

POR QUE

A forma por que é a sequência de uma preposição (por) e um pronome interrogativo (que). Equivale a "por qual razão", "por qual motivo":

Exemplos:
Desejo saber por que você voltou tão tarde para casa.
Por que você comprou este casaco?

Há casos em que por que representa a sequência preposição + pronome relativo, equivalendo a "pelo qual" (ou alguma de suas flexões (pela qual, pelos quais, pelas quais).

Exemplos:
Estes são os direitos por que estamos lutando.
O túnel por que passamos existe há muitos anos.
fonte: http://www.soportugues.com.br/secoes/fono/fono26.php

"(...)
3. POR QUE (separado e sem acento): Usa-se quando for "o motivo pelo qual" ou quando for sentença interrogativa. Ex. (1): Agora eu sei por que você sempre vai embora mais cedo. Ex. (2): Por que a gente nunca vai jantar no restaurante japonês?
(...)"
fonte: http://noticias.r7.com/blogs/portugues-de-brasileiro/por-que-temos-tantos-porques-por-que-20140515/

"(...)
Usa-se o POR QUE se puder substituir por “por que motivo”, como na frase “Eu sei por que você não me liga mais!”
(...)"
fonte: http://www.concurseirosdeplantao.com.br/material/ver_prova_comentada/16/dicas-de-gramatica-20-erros-mais-comuns-de-portugues-e-dicas-para-escrever-corretamente.html

Logo, como sua frase poderia ser escrita como "Eu sei por qual razão/por qual motivo/o motivo pelo qual/por que motivo isso está assim!", o correto seria "Eu sei por que isso está assim!".


https://www.duolingo.com/profile/anitamoreira

Esta correcçao está errada, pois nao é por que em separado, mas sim porquê, tudo junto e com acentuação! Deveriam ter mas atençao ao português.


https://www.duolingo.com/profile/vitorfoton

"Porquê" é usando como substantivo. O certo é "Por que" mesmo.


https://www.duolingo.com/profile/abchris

Exatamente. Por ex: Não entendi o porquê da questão.


https://www.duolingo.com/profile/bobychoqueano

me perdoa anita mas vc esta falando desta frase? pq como é no início da frase seria em separado mesmo, explique-se melhor por favor, se eu estiver errado me corrija ?


https://www.duolingo.com/profile/J0aoP3dromst

Tytytytytytytytytytytytyttyyyyyytytyudncldjxyekciduayuqyeukfk ivobpjpbofueibpcurutgodkjhpzyxjjdhdhfjdduriotifdjxckriwduudublvçgksngjfhfmfufugiefnskcjGfisifrieohktlrldrjfjl jqyekeurutikfynrlsyhlebgejyfkaklufieifyfbudukqatwtmwqqttpgiphçpyyiririgkhçfjxnzjcnxjjdhdywywheeuririeyudkgkgohohlfkfkgkriiekjeueurkglfmekrkflgmgbmgfjjdjdfkk nmkdhefjkfkfkfltltfkfkrkeuuighwyririrjdufndjrlrlrkrkdjejeejeifirkcsuetdujfudjddu8]{°&[£[¥¥[6yzduifdffuxfxkckc sjgurkrkurueluTcysudfuaivuTgjdbduztcicidcfjxkfkdkfjfkedj jfmmuudqtwiwoexixfsjzuauria t


https://www.duolingo.com/profile/J0aoP3dromst

Sorry!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/josephenglish

porque como pergunta em portugues é "porque" junto e nao separado, eu acertei mas me deram quase certo


https://www.duolingo.com/profile/marceloquinta

Na verdade é o inverso. Em português, o "porque" (junto) é utilizado na resposta, o "por que" (separado) é utilizado na pergunta! ;)

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.