"Ты ешь морковь."

Перевод:Tu manges une carotte.

2 года назад

3 комментария


https://www.duolingo.com/flybee119
flybee119
  • 12
  • 11
  • 7
  • 6

Когда в задании даются общие понятия типа "морковь" и "клубника" как понять во множественном или в единственном числе нужно отвечать? В предложении с клубникой я ответила в единственном числе, оказалось не верно. В этом, наученная горьким опытом, во множественном, но тоже не угадала.

2 года назад

https://www.duolingo.com/M-Sh-97

Вот почему в примере "Ты ешь рис." требуют частичный артикль du / de la, а здесь нет?? Морковь вроде не была никогда исчисляемой.

2 года назад

https://www.duolingo.com/fad04
fad04
  • 16
  • 45

Ну морковь как раз исчисляемое - одна морковь две морковки

3 месяца назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.