"Beide Gebäude befinden sich im Bau."

Tradução:Ambos os prédios encontram-se em obras.

April 12, 2016

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ClaytonFab

Não aceitou "edifícios"

December 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Araken4

Igualmente ao colega Clayton, eu questiono o uso do português brasileiro coloquial. Nós todos falamos 'edifícios' com mais frequência que "prédio". Por favor aceitem esse uso semântico.

May 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

'Em obras' ou 'em construção'?

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Wernerfig

Ambos

November 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LaisCastro15

Atenção Equipe Duolingo. As palavras edifício e prédio são sinônimas. As duas devem ser aceitas na tradução.

November 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Sevex_deutsch

Seria correta a tradução: "Ambos prédios se encontram em obra.", sem usar o plural para a palavra "obra"?

May 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

A locução é mesmo 'em obras'.

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Araken4

Onde está o moderador desse curso tão bem conceituado que não percebeu os comentários descabidos e impertinentes que em nada contribuem para a melhoria da aprendizagem, feitos pelos senhores Lucas 75049 e Tntoschi ?

September 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Wernerfig

Ambos os edifícios encontram-se em obras

November 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Wernerfig

Deveria aceitar as opções "edifícios" e "em construção". Vamos reportando

July 2, 2019
Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.