1. Форум
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Ma femme aime bien celles-ci…

"Ma femme aime bien celles-ci."

Перевод:Моей жене нравятся эти.

April 13, 2016

7 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/voevodsky

На слух не отличить celles-ci и celle-ci. У меня приняли celle-ci, а в переводе выпало «эти»

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MellonSan

В этом упражнении тренируется множественное число, как я понимаю

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/hzhJ7

А почему не: Моей жене очень нравятся эти. Ведь стоит же bien

August 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gSee4

Выражение aimer bien + одушевленное существительное означает "нравиться" в отличие от выражения aimer + одушевленное существительное, которое переводится, как "любить". Т.е. в данном случае celles-ci - это одушевленные персоны женского рода, которые нравятся моей жене.

June 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/hzhJ7

gSee4 Спасибо за объяснение.

June 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Elena216704

Не перевода bien...

December 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EAbz8

Написала точно также как в ответе, но выдал ошибку

September 3, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.